Archive for September, 2006

My Brother is Getting Arrested Again

Wednesday, September 27th, 2006

by Daisy Fried
U. of Pittsburgh Press 2006
Reviewed by David Sewell

4

So What?

fried coverThere’s no doubt that Daisy Fried’s second book, My Brother Is Getting Arrested Again, will be warmly received by the seven people in America who still read poetry these days (disclosure: I’m not one of them). And—to prove that this review isn’t being dictated straight from my subconscious to a clairvoyant Mayan child-cum-secretary née cast-off from Mel Gibson’s upcoming romantic comedy Apocalypto—the book was, in fact, a finalist for the 2005 James Laughlin Award, which, apparently, is some sort of scheme the not-completely sozzled contingent at the Academy of American Poets cooked up to snooker authors with two books in the sack into accepting a lock of the late publisher’s well-connected hair. I realize, then, that, by writing the following review, I’m risking damnation, or at least less brandy in my sidecar at the next Academy mixer. Yet, a decent swimmer me, I’ll continue.

Fried has a talent for writing highly readable lyrical poetry that, in the words of fictitious movie drunk Arthur Bach, doesn’t suck. Fine. But what about the tops of those seven heads filled with poetry (see above)? Might we inquire how they’ll fare? Well, they’re safe, I’d say. Neither form nor content is being pushed very far in this book. Likely, a pleasant afternoon will be passed in the company of these poems, but few lives will be changed or bothered much by them.

Fried, with a refreshing lack of concern for the dryness of her simple shoes, does wade often into the ebb tide of childhood and adolescence. From there, she reports on and inhabits the types of characters that, according to Fried, dwell in that realm. Too often, though, there’s not much new to be uncovered, unless you think a by-the-numbers description of an adolescent boy (which is the whole of the poem “First Boyfriend, 14”) is uncharted territory. (Okay, she does compare him to a minotaur; but too little, too late.)

Fried bravely pays much effort to making her scenes vivid. She seems to prefer the eye of the painter or filmmaker—we see the concern for lighting à la, say, Edward Hopper, “Sunlight gaps into the room” (“Go to Your Room”), as well as concern for the most niggling details: “Her eyelash brush has left / its own celestial smudge over one brow” (“Broken Radios”) or “oldtimey accordion music / on the back-wall jukebox, its sliding lights, / heatless not-hearth blinking against sapped / north latitude winter window sun” and “The man / in dirty suede” (The Drunkard’s Bar”). The idea must be that all these details amount to something—some reflection of life today, its obsessions and devotions, its predilections and variations, to help us make sense of how her characters and personalities fit into and navigate such a world, and, therefore, to gain a better, at least different, understanding of these our modern times for ourselves. But, too often, there’s the feeling that these details are irrelevant or not much more than ballast.

Admittedly, most of the poems feature fairly well sketched-out scenes (as the above quotations indicate) in which fairly well sketched-out characters talk and act and interact. That said, the poems, while mostly well executed, seem a bit too easy-listening, at least for me, my expectations, and my fourteen dollars. 

Her attempts at political poems are a different story—at best, they’re regrettable. “The Hawk,” a response to the renewal of the Patriot Act, did not have to be written, and its inclusion is the closest the book ever came to causing me any sort of consternation. The poem doesn’t quite achieve what the idea seems to require, and it wasn’t a very strong idea to begin with. (Take a guess what/who the hawk stands for; a dove appears later in the book, multiplying into nine or ten doves—all of which is, I think, a little heavy-handed, obvious, and lacking in artfulness.)

The “Hawk” poem is both inaccurate (why, for instance, call the hawk’s squirrelly meal “plunder”?) and, in a strange twist, unfairly hard on males: the poem features a male tourist who “grabs” at his wife’s “wrist knobs” and “gabbles a strange language, transfixed”; a little boy who is willing to break his mother’s fingers (which are trying to lead him away) to see the bird eat its meal (the bird has alighted on a monkey bars of all places—get it?); and a man—an ex-hunter, whatever that is—who practically salivates at the scene. Weird.

The other overtly political poem, “American Brass,” takes too long to dramatize that the speaker has conflicted feelings about being an American in a foreign country. This speaker is in France, watching an American high school marching band at the same time that the bombing of Afghanistan is beginning (a fact that’s reinforced by the spineless inclusion of the relevant dates [one just pre- and one just post-9/11] at the end of the poem, though the fact is fairly clear at that point). The poem is mostly clumsy and doesn’t really pass the “So what?” test—it certainly doesn’t stand up to the terrible events of 9/11, which is a risk every artist runs and few, if any, have avoided.

What else? There’s a poem (“Three Times Only”) about the instances in which she has seen her husband cry, yet there’s nothing particularly poignant or memorable in the poem. And there’s one about how, once, when waiting for the Metro, vexed by extreme heat and heavy shopping bags, she remembers a time when she was ten and saw a train that was lit up on the inside and didn’t stop. (The poem is called “In a Station of the Metro.” Hmm. Remakes rarely work. Though, at least she didn’t name one, “The Waste Land.”) The poem then tortures syntax to arrive at the point (I think) that the train represents for her “inexorability’s ease,” and she knows she can never get on that train. Uh, okay.

There are better poems in the book. “Doll Ritual”—which introduces the character/doll Ti-Anne, who/which reappears in the book, though not quite enough—is strange and exciting. The poem is one of the many from the perspective of a child, and one of the few that works. (The same tactic doesn’t work as well in “Jubilate South Philly: City 14” and “Running while Screaming,” for instance.) “Envy” takes chances and pays off, and “The Conference Notes” is a complicated and rewarding slide show of a longer poem.

But, ultimately, I’m left thinking about the poems that widely miss the mark. In the poem “Used One Speed, Princeton,” in which the speaker lets her mind wander while she tools around on her bicycle, we get this: “The houses dim, colors of soap, the shaped kind / you put in little dishes, that shrink and melt / to goo.” And the interestingly titled “Pablo Picasso Was Never Called an Asshole” quickly loses steam: “Clubs like erections / locked down over their steering columns.” On the other hand, the book’s cover art is delightful. 

*


My Psychic

Tuesday, September 26th, 2006

by James Kimbrell
Sarabande Books 2006
Reviewed by John Deming

7

Distance=Time

kimbrell_mypsychicI was thrilled by my beat up old Mazda when I was 21 and single and saw a psychic for the first time (for some forgotten reason, my Dad bought readings for the lot of us). The psychic told me I’d be married by the time I was 21 and should think less about the brand new car I wanted so desperately.

I figured my suspicions correct that she and her kind were hokey novelties and purveyors of easy answers. So maybe I’m a boring pragmatist, but when I saw the title of James Kimbrell’s new book, I half-wondered why a promising poet would center a book on one of those arbitrary romancers. But Kimbrell’s response, evident early on, is a resounding “why not”—and out of nowhere, the use of a psychic is one of many ways to knowingly employ the imagination as a means to raise the dead. “Hocus-pocus in a purchased dark” aside, how can any one person—especially after a significant loss—say for sure “Why / anything is true.”

The title poem is the first in the book and is the last to mention a psychic; what ensues is a series in which mystical why-nots hover over hard lamentations. Our narrator grieves the loss of a relationship and the loss of his mother, leaving him a state of psychological disrepair that grounds him and his readers in one of American poetry’s favorite truths: that anything interesting, odd or ironic can and should pass as truth, just for the hell of it. It’s not a new idea, and not everything in My Psychic wins big, but it’s a consoling look at grief and the impossibly hopeful ways people can strike back at it.

There are many poets that, no matter how grief-stricken they are in their personal lives, never get in to specifics. The aesthetic reasons for doing this are obvious—as is the notion that one would like to avoid being a diva at all costs—but to do it is not a crime, since it can be done well. In promotional material accompanying My Psychic, Kimbrell discusses why much of this quiet second book deals with personal grief:

If you’re grieving, then the world you present is a world
conditioned on grief. Externalizing that grief and giving it
aesthetic shape is a process that I undertook, but I didn’t do
it hoping for relief. I did hope that someone might read one
of the poems and that it would help them feel less lonely in
their own grief.

If for some poets the second book is the chance to finally unleash the virtuosic experimental side they couldn’t have gotten away with before, Kimbrell’s hope for his book is satisfyingly subtle. The memorable 15-part centerpiece, a poem titled “Love had a thousand shapes…” makes the book a good gift for someone who is grieving. The entire poem deals with the 2000 death of his mother, Margaret Lack Kimbrell. In one furrow-the-brow scene, the narrator recalls that when he was a child, his mother would stare out the kitchen window “for what seemed like hours”:

                                     …Not until last year did I ask what she had been looking at: Pears on the shed roof, she said. The clothesline, her answer on another day. When I asked again she said, I was worried your father wouldn’t come home. And after that—You weren’t old enough to understand. One day she’d start: We were still in love and your father was working. The next she’d reconsider: Everyone drank too much then.

A lot of the work in My Psychic also succeeds from a technical standpoint. He moves from ironclad syllabics to prose poems to more open forms with apparent ease, recalling poets from Shelley to Hall and letting words like “covereth” drip with irony. The poems are chiseled and precise, with one line falling with natural rhythm into the next. Inevitably, a lot of the work is so spit-shined and symmetrical that some of the weak moments, given equal weight, have a way of jutting out. He’s a little too soft, for example, when a cloud looks like a getaway car and the jaded narrator wants to drive “that pillowy racer down my ex’s street / because my closest friend is still her absence,” and later in the poem, when he gets the Meat Loaf award for being “willing / to steal anything for love.”

But it should also go on record that Kimbrell might be one of the only poet-teachers in recent history to write about teaching a college course without a sense of “I have nothing better to write about” bleeding through. Still reeling from a broken relationship, the narrator’s blackboard question for the hour is “Is love fair?”:

         …Who cares? is what these two
might say, arriving as they do each day, hand
in hand, his shirt wrinkled as a bed sheet,
her’s all midriff, hardly there. I want to say,
“Don’t look so bored! High above you
is the ‘chairness’ of chair. And it’s a classic!”
But they aren’t bored. They’re in love. Small
difference, but nonetheless. Their days still
passion-shocked, brimming, over-blessed…

In the eighth section of “Love had a thousand shapes…” the narrator describes making phone calls to inform friends and relatives of his mother’s death. His voice, he realizes, becomes the voice of shock, of “a necessary delusion expired, the end of the lie we all tell one another each time we touch before departing: I’ll see you again, the world will stay the same.”  In a lot of contemporary poetry, sadness-driven narrative leads over-stated, sappy self-indulgence. Kimbrell’s able to hold back and concede that part to mysticism. Finally time has less to do with before-and-after than it does with distance; since everyone is either dead or will be, it becomes silly to haggle over who died when. To view the past simply requires perspective from a metaphysical distance. Past and present, it seems, can be given equal weight; from this vantage point, the narrator is able to look upon his mother again:

            …To look at us from this
distance you might say we were happy then.
Grass growing over the sidewalk’s edges. Slight
breeze. Lights coming on in the pastel houses.

*


Domain of Perfect Affection

Monday, September 25th, 2006

by Robin Becker
U. of Pittsburgh Press 2008
Reviewed by Melinda Wilson 

6stars_7

A Home for Selves

becker coverIn Domain of Perfect Affection, Robin Becker explores two independent yet interrelated topics—exile and the division of self. Exile, because of the innate human impulse to isolate oneself, and division of self because of the lack of identity one can be left with, however independent they become.

The book, Becker’s sixth, is a true progression, with individual poems working towards similar ends, but fulfilling different essential roles along the way. The first poem, “The New Egypt,” provides a family history that grounds us in a world of dispersion. This narrative poem deals with the speaker’s father and culminates with his advice to her “not to live in places lightly, but to plant/ the self like an orange tree in the desert.”  The poem is a powerful start to the book and immediately roots us in a place of solitude—not necessarily a place without strength or determination, but nevertheless a solitary and perhaps dark domain.

By the third poem, a clear division or separation begins to grow. “Intersex” details a childhood in which “we all wanted to be boys,” and there is an element of empowerment in that, but the tone of the poem digs deeper, lets us know that at some point it wasn’t empowering to want to shift one’s identity; the desire to be different without being different leaves one feeling helpless and alone. Despite a continuous move towards isolation, there is a sense of belonging within the last lines:

…a handsome specimen in bright plumage,
recognizable on the wing, most numerous
in early June when my kind crossed natural barriers.

A later poem, “Against Pleasure,” does the work of creating tension and instability, a nice touch when you’re dealing with displacement.  Instead of describing the act of separation, the speaker here goes for emotion.  The first two lines are arguably two of the nicest in the book, “Worry stole the kayaks and soured the milk./ Now, it’s jellyfish for the rest of the summer.”  The poem continues in this manner, with worry stealing this and that, and gets somewhat tiresome by the end, yet it still moves Domain of Perfect Affection forward.

Becker is at her least convincing when she strays from the idea of division.  For instance, “Manifest Destinies,” a found poem, seems to contribute little to the underlying theme of the book, which up till this point is quite captivating and remains so afterwards, though with several small interruptions.  The lines of this poem are passages taken from The Journals of Lewis and Clark and are unchanged with the exception of being lineated where Becker deemed appropriate. 

The other times when Becker seems less successful are when she is writing about artists and their works. “Orienteer: The Childhood Drawings of William Steeple Davis, 1884-1961” while informative gives the impression that Becker is aiming for the ekphrastic brilliance that Ashbery displayed in “Self-Portrait in a Convex Mirror.” “Orienteer” is the longest poem in the book and is situated nearly dead center, thereby demanding attention that I’m not sure it warrants; the poem is strong, but might appreciate a different venue. At the start of the poem, the speaker tells us that she lived in the artist’s house forty years after his passing, “Imaginary friend,/ he oriented my solitude.” These lines are possibly an attempt to connect this poem to the solitude of the other poems; the theme is not revisited in the poem, though.

Poems like “Orienteer” are only small interruptions in the long run. Becker gets right back to it a few pages later with “Great Sleeps I Have Known,” an odd but striking catalogue that provides an essential calm in a collection of emotionally charged poems. Don’t get me wrong, the poem has emotion; it’s just not dramatic. Instead it is a list of soothing images, places where the speaker has found comfort and peace:

the decade of turquoise and silver

After your brother walked into the Atlantic
to scatter your mother’s ashes…

The sounds in this poem are enough to put me to sleep—in a positive way, that sleep I found out I’ve been missing out on all this time “against circadian rhythms.”  This poem begins an acceptance of death, perhaps the greatest separation of all.

The final poem, “The Wild Heart,” is triumphant and a beautiful ending to the book.  It feels like a continuation of the very first poem in which the speaker’s heritage is a cause for division within herself. The poem goes back to those things that are natural and surrenders to them, puts all faith in “your wild heart that inclines toward mine.”  She’s surrendered to the idea that although not every facet of herself will agree with every other, they can in the end share a common dwelling.

*


Shelley Gave Jane a Guitar

Friday, September 15th, 2006

by Richard Meier
Wave Books 2006
Reviewed by Mike McDonough

5_5

Hurry Up, We’ll Be Late for Homeroom

meier coverThough I never actually met Richard Meier, this review has all the makings of long-delayed revenge.  I have here two of his poems from Slithy Toves, our high school literary magazine, which he edited more than 20 years ago.  I torture him knowing full-well that my own early efforts similarly (but far more embarrassingly) exist; but I’m taking the risk to highlight the positive qualities which persist in Meier’s current book, Shelley Gave Jane a Guitar.  And because I couldn’t resist. “To Rake,” an almost obsessive poem about yardwork, ends:

i smile,
and touch my
hand to my cheek to feel the blood.
i smell myself,
I like my smell,
smell of movement

In the second one, the speaker seems both childlike and very adult in his description of taking a bath:

the drip burns my eye
is sweat
my face has not
broken the skin above the temple
warmth removes the fear from naked

The speaker is grounded in the repetitive physicality of his actions as well as the wonder and surprise of perception.  Meier obviously has a much larger bag of tricks now, but his strongest poems still draw from the same source, and mix the same childlike and adult intensity.  Speakers in Meier’s current poems are quite aware of their relatedness to the world, but are more discomfited, and more tenuously placed. Take these lines from “Shaken”:

…you
thought I was sleeping because I wasn’t in the room
Bishop Berkeley thought stopped existing when he left it
which is love’s generosity, like the sentence that made it seem
the milk was from the farmers
who needed cows called L 47.

       

The content shifts line by line from the metaphysical to the absurd, which is great for skewering Berkeley but might make it more difficult for the reader to become emotionally involved.  Highly charged images merely float by: “at the end of a long vagina, the constellations / tell their secrets” (“The Schedule”); “we lived in a house/ that expanded like a uterus in space instead of people” (“150 Eyes in My Head”). Admittedly, these images would be hard to sustain as a solemn conceit. They can only proceed like children’s dreams; their “hilarity” remains “unable to climb out of knowing why it happened.”  For Meier, the dream, the memory, is not necessarily release. Waking and sleeping provide the same resistance to sense, as if we were constrained to walk in the pool rather than swim.  Occasionally the willful oddness of this gets frustrating.  Somewhat unfairly, I’ll cite “Post Hoc” though I don’t think it’s bad:

If you think about experience, I didn’t do anything,
or deep seeded unhappiness,
the vernal equinox is on the calendar with the turning of the pages
long since over and long approaching
again is in the form of the dream
about leaving the cave, known by the dump, effluvia,
effluvium, to launch into what’s already another
summer the quartz warhead of the great farm
of the unfenced prairie…

There is a great interest in the turn of each line, since we don’t quite know where the syntax will pick up again.  The images relate in a Farmer’s Almanac-meets-Plato fashion, but don’t necessarily add up to more.  The descriptions stop short of being detailed enough to convince as mimesis, or lyrical enough to convince as song.  Nor are they set free of sense to become “just words.”  In this nearly endless sentence, the speaker leaves us only scattered clues as to why we should care.  Meier’s syntax retains just enough continuity to sideswipe the pathos of a convincing speaker confronting real events, making us long for a solid character sketch, or a more clearly stated motive.

But whenever Meier hits a ground note and sustains it, beautiful things happen.  One appealingly direct poem that combines his earlier, childlike sensuousness and his more adult persona is “I Know You Are But What Am I.”   Here, the quick perceptual shifts keep the reader emotionally grounded, and quite literally rooted.

He went outside and a tree fell into his mouth
He became a root.  A boy grew out of it.
I died at that point, like I was buying a house…

Though time frames and personas shift, the details are not simply whisked away.  Inside and out, tree, mouth, house and boy lend lasting support to each other, even as the title recalls the shaky schoolyard tautology used to ward off insults.  The boy seems to insist on the continuity of memory, even to the point of casually willing the death of his older self: “I died at this point.” These memories are a house of cards, but the wonder is that it stands at all:

Acres of water the dam held back,
The brow of shade and light,
the flicker of interest
A mouth like a tent in a rainstorm,
I loved it here and he
was those things, just as he said we were.

But throughout Shelley Gave Jane a Guitar, flowing, lyrical lines loudly switch to deliberately clunky passages—perhaps because, unlike the original Surrealists, Meier’s work describes a world dislocated not by war or political repression, but by petty acts of individual or corporate will insinuating their consequences between the lines of his poems: “the body thought the body was taking precedence./ They’re buying it to do a teardown.”  It’s as if identity itself bore the cancer of suburban sprawl.  Here’s an extended riff from “Evening, Various People”:

when you forced a path between waistband and skin—

space appeared where there had been none,
a hand to occupy it and then the space
became material whether something had been

taken or removed was like a man

This section is also preceded and followed by lines that are deliberately less lyrical and more disjunctive.  While I agree that one should not entirely trust lyric or narrative modes, Meier’s mix often reads less like a collage than a willfully awkward series of frames, with the last line bearing the weight of the whole structure by default.

Sometimes he’s defter at striking a balance. In “Not Dead, Not Dream, Not Poem, Not Faggot” the speaker is suddenly confronted by the memory of Reggie Clark, an eccentric gym and geometry teacher “who wore his knitted hat inside and outside,” and “always late,” climbed into homeroom from the window.  He would demonstrate “foul shots all follow through and saying, like a faggot, no tension, knowing nothing, as he put it, what survives of misunderstanding…” In a distant corner of a suburban schoolyard where PC etiquette hasn’t taken hold, we are suddenly grounded by this eccentric character and his tossed-off epithet, and even more by the repeated physical act of practicing the foul shot (no free throw here), a fine touch unforgettably demonstrating that language is both profoundly physical and inextricably bound with memory and painful misunderstanding, even shame.  The poem ends with: “contained wrongly but contained into a motion knowing nothing, like all poems, and all poems not written, Reggie Clark and all the not dead my beloveds?”

This poem has a heat that has nothing to do with any reader’s (or reviewer’s) inside knowledge of a particular high school. I wish there were even more like it. When Meier insists on the stubborn persistence of character, of physical reality as well as the slipperiness of perception, he creates indelible moments which no rueful philosophic fall from lyric grace or narrative continuity can dissipate. 

*


Dark Familiar

Friday, September 15th, 2006

by Aleda Shirley
Sarabande Books 2006
Reviewed by Justin Taylor

7.5

Semi-Illicit Love in Anthracene

Dark FamiliarIn an interview which accompanies reviewers’ copies of the book, Aleda Shirley says that “Dark Familiar is, in many ways, a dialogue with death, and the elegies in the book are both elegies for specific people, but also, I hope, something more than that: an attempt to preserve times that would otherwise be lost forever and the taking of a stance of strength in the face of grief and loss…” What interests me most about this quote is the plural, “people” (the rest of what she says is QED if you’ve read the book). Dark Familiar is a book of deep focus; the images and recurring types of thought are clearly delineated at the outset, the track they will run is the concave inner curve of the skull’s dome. Put another way: the book reads as if it has a story it won’t quite tell, and seems oriented by a central event it will sometimes detail but never fully disclose: the history of the love between the speaker and the perennial “you”—an apparently deceased “you,” though the speaker’s sense of loss is so fresh and profound, so alert to itself, that one can’t guess whether the (at least semi-illicit) lover was plucked from the world last week, last winter, or decades ago. Shirley is such an effective enforcer of mood that when I read in her bio that she lives with her husband, my first thought was that he must be incredibly jealous of her book-length pine for his lost cuckold. (Spare me the lecture on the lyric “I.” Shirley’s work is so obviously personal that I’m giving myself a pass on having jumped to conclusions.)

These poems are tough and world-weary. They are written at a philosophical distance that one suspects was not earned so much as won, through much sacrifice and loss, and which, ultimately, isn’t distance but distance’s opposite—an impossible closeness. These poems are not stoic, though they might wish they were. They are shot through with want: for presence, for restoration, for love, for God. Even though resigned to fate and death, there remains an unbroken and all-too-familiar (because it is all-too-human) indignation that such darkness should be the truth of the world. This upstart notion of unconditional rejection threatens to crack the poems’ crystalline sense of certain doom with a second darkness: to supplant the dark of the grave with the fertile possibility and promise of night.

“These are poems for grownups who believe in life and death,” proclaims the book jacket (in a tone so smug and despicable that, after reading that sentence, I almost passed on the volume), but the poet is less sure. “There are more than three worlds // though two are enough,” Shirley writes in “Purple, White and Red.” In “The Minor of What We Felt” she writes, with at least some regret, that

I’ve lost my taste for the indistinct, the luminously
suggestive. I want heft, the long strands ordered
& restrained by narrow ribbons of metal grosgrain.

And yet, in “Four Darks in Red,” she describes

Along the top of the canvas a band of anthracene
that is God or the absence of God
or someone’s ingenuous belief in Him.

The “ingenuous belief” she speaks of may yet be her hardened atheist’s envy for the comfort of a purported illusion, but she still bothered herself to capitalize “Him,” besides which, the theological pretzel of those three lines is “luminously suggestive” by anyone’s reckoning; she either has not quite lost her taste for the stuff, or else just still needs her fix.

That damn back jacket again: “[r]eading these poems is like walking through a museum of priceless artifacts—at night, alone, in silence—our heels echoing down marble corridors.” This is nonsense. From “The Star’s Etruscan Argument,” which opens the book in “the hotel of a casino / on an Indian reservation in the deep south,” through the late poem “Counter Love,” which ranks “Schubert’s C-major Quintet” alongside “an Ellington indigo” and “Bill Monroe’s high lonesome keening,” mere moments before confessing that “had I the chance I’d have chosen something other / than words,” these poems are nothing if they are not light, movement, and noise: of the bright city, of the house full of drinkers, of the clinking bottle of the lonely drinker, of the swirling snows, of the inner landscape of loss and the outer landscape of The South—especially Kentucky—as it is mapped over how it was. If Dark Familiar in fact is like walking, the path it takes leads not through some museum, but along the edge of a canyon at sunset, when the crepuscular light is fierce and those who watch the day die are reminded that they are still very much alive.

*


District & Circle

Friday, September 15th, 2006

by Seamus Heaney
Farrar, Straus & Giroux 2006
Reviewed by Matt Soucy

5_5

Work Defines

heaney cover

Though Seamus Heaney wrestles on occasion with the American and global political climate in his new book District and Circle, it is apparent to the reader, or any reader of his older work for that matter, that Heaney comes from a very far off place with little identity in the 2006 United States. There is common ground to be found, however, from individual to individual, especially in relation to timeless human experiences like longing and manual labor. From this come the strengths and weaknesses of this set of poems.

The book opens with Heaney’s acknowledgment of his lost world of labor and personal industry.  In ‘The Turnip Snedder,’ the world of “bare hands / and cast iron” is mutilated gorgeously into shining pulp.  The ensuing poems read like lamentations that are nearly impossible to relate to unless you’re an elderly Irishman; however, the reader is unwittingly transitioned into recognition of the current condition of war and the sad similarities that mark every era. “The Aerodrome” reflects back on a bygone airstrip where once a son and mother waited for a father to come back from war.  The poem concludes:

If self is a location, so is love
Bearing taken, markings, cardinal points,
Options, obstinacies, dug heels, and distance,
Here and there and now and then, a stance.

These lines emphasize the role of the individual and individual pressures in the midst of global chaos. Certain human experiences, it seems, are timeless. “Anything Can Happen” takes this from more of a current-events standpoint, referring to 9/11 while comparing such shocking acts to the unexpected wrath of Jupiter, the Atlantic to the River Styx, and the United States to the ruling classes of 2000 years ago.

As the book progresses there is a feeling of being mired in a past that is beautiful, but is certainly being viewed rather than felt. Unfortunately the poem “District and Circle” gives nothing much better than a great book title.  Having ridden on District and Circle, I can report that the Underground experience Heaney describes is accurate. The most attractive poems are about working and labor; although the tools and the means have changed, anyone with the stresses and satisfactions of hard labor in their bones will at least be able to sympathize with them. “Sugan,” for example, isn’t quite Frost’s “Two Tramps in Mud Time,” but validates in the same way:

The fluster of that soft supply and feed -
Hay being coaxed in handfuls from a ruck,
Paid out to be taken in furl and swivel,
Turned and tightened, rickety-rope, to rope -

District and Circle remains knee-deep in reminiscence until the final 20 pages, which start with “The Tollund Man in Springtime.”  This poem is the book’s redemption point.  Without explanation, it justifies each poem in the book no matter how distant or obscure.  It begins:

Into your virtual city I’ll have passed
Unregistered by scans, screens, hidden eyes,
Lapping myself in time, an absorbed face
Coming and going, neither god nor ghost,
Not at odds or at one, but simply lost

The narrator views himself as a man alive in the wrong time, something he describes with both real humor and feelings of tragedy.  He associates himself more with the earth than with modern day society and lets the reader know that if he or she can’t get that, they can piss off.

After continued human/nature metaphor and confusion, District and Circle revisits the favored theme of manual labor and the joys and sorrows of lives constricted and defined by work. Finally, it seems that the poet does want to give some credit to the transcendent experience of art and the depth of human life in “The Birch Grove,” “Cavafy,” and the wonderful closer, “The Blackbird of Glanmore.” If the reader is not already familiar with Heaney’s past work, this book will take some effort to love.  However, a few close readings and special attention to its half-dozen gems will show the reader a tight, purposeful book of poetry that is as deep as it is sweet.

*