Archive for December, 2010

Doller Gets Spontaneous in DC

Tuesday, December 14th, 2010

On Thursday, Nov 18th, poetry lovers made their way over to the monthly reading series Cheryl’s Gone, hosted at Big Bear Cafe on the border of NE/NW DC.  The series is currently curated by Wade Fletcher and Joe Hall.

The evening included Nicole Foreman Tong, Stripmall Ballads, Sandra Doller, and her husband, Ben Doller. You can read the Coldfront review of Ben Doller’s lastest book, Dead Ahead, here. Set-list and explanation from Doller himself below:

“I read sections of my poem from FAQ: one that is google-sourced from a hundred sentences using a “my name is______________ and I’m a __________” construction.

I read 20-sentence packages of these sentences, and in between each of these I interspersed a poem from either of my newer books, Dead Ahead and FAQ:. I originally stuck some Post-its in the books to mark what pieces I would read, but abandoned these and chose poems more spontaneously, and now that list is lost.”

-Joe Hall & steven karl


Marvin/Kress collaboration at CUE

Monday, December 13th, 2010

Cate Marvin read at the CUE Art Foundation Friday night in support of 2-UP #6, her new collaboration with the artist Benjamin Kress (set  and images below).

2-UP is a monthly series that pairs an artist with a writer to “produce a double-sided poster, distributed in editions of two.” The series was initiated by Adam Shecter and Joe Winter.

Marvin and Kress’s piece pairs a new Marvin poem, “Why I Am Afraid of Turning the Page,” with a “funereal composite photograph.” The back includes a photographed “tangle of kudzu vines.”

Previous collaborations include Monika Zarzeczna & Nathan Lee; Colleen Asper & Davina Semo; Zerek Kempf & Cathy Park Hong; Ben Dowell & Mores Mcwreath; Glen Fogel & Craig Kalpakjian; and Barbara Ess & Maximilian Goldfarb.

Yearly subscriptions to 2-UP are available for $40.

Thanks to Adam Shecter for all of the images and photos.

Here is the front (click image for full size):

Here is the back (click image for full size):

Cate Marvin’s set:

from World’s Tallest Disaster

1. I Live Where the Leaves are Pointed

from Fragment of the Head of a Queen:

2. Coup de Soleil
3. Colder, Bitterer
4. You Cut Open
5. Pretty Speech (The Occasion of Your Death)

New:

6. Why I Am Afraid of Turning the Page

–John Deming


Nobel winner’s poems to be published in english

Monday, December 13th, 2010

Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo’s first English-language collection, June Fourth Elegies, will be published by Graywolf Press next year, according to John Lundberg at The Huffington Post

June Fourth Elegies will “give English speakers an opportunity to experience firsthand the hope and tragedy of the 1989 Tiananmen Square massacre,” according to the report.

Liu was officially awarded the Nobel last Friday, but his present incarceration in China prevented him from attending the ceremony. The Chinese government has called his selection “blasphemy,” and has arrested more than 30 people for celebrating it.

Lundberg writes, “Li was one of the leaders of the non-violent protest that turned deadly when the Chinese Army opened fire. Yang described the manuscript to the Minneapolis Star Tribune: ‘The way the book is structured, the poems were written kind of at the same time every year, when Tiananmen happened, each one is a kind of recollection of a certain aspect of June 4. They’re very elegiac.’”

-steven karl

* Sources for article: New York Times, Huffington Post, and Minneapolis Times.


Happy 180th, Emily Dickinson

Friday, December 10th, 2010

“Are you too deply occupied to say if my verse is alive?” Emily Dickinson would turn 180 today. “The Second like an Ocean rolled / And broke against my ear.” Happy Birthday, Emily Dickinson. Here is Dickinson’s four-line birthday poem (#1488 in Complete Poems):




Birthday of but a single pang
That there are less to come–
Afflictive is the Adjective
But affluent the doom–

Here are links to Dickinson poems archived at The Poetry Foundation:

“Faith” is fine invention (202)

“Hope” is the thing with feathers

A little East of Jordan, (145)

A narrow Fellow in the Grass

A Route of Evanescence, (1489)

After great pain, a formal feeling comes – (372)

All overgrown by cunning moss, (146)

Because I could not stop for Death – (479)

Before I got my eye put out – (336)

Come slowly – Eden! (205)

Fame is a bee. (1788)

Fame is a fickle food (1702)

Forever – is composed of Nows – (690)

How many times these low feet staggered

I dwell in Possibility – (466)

I felt a Funeral, in my Brain

I heard a Fly buzz – when I died

I know that He exists. (365)

I never hear the word “Escape” (144)

I started Early – Took my Dog – (656)

It sifts from Leaden Sieves

It was not Death, for I stood up

Let me not thirst with this Hock at my Lip

Much Madness is divinest Sense

My Life had stood – a Loaded Gun (764)

Of Glory not a Beam is left (1685)

Publication – is the Auction (788)

Safe in their alabaster chambers

Snow flakes. (45)

Some keep the Sabbath going to Church – (236)

Success is counted sweetest (112)

Surgeons must be very careful (156)

The Bustle in a House (1108)

The Moon is distant from the Sea – (387)

The Props assist the House (729)

There is no Frigate like a Book (1286)

There’s a certain Slant of light, (320)

There’s been a Death, in the Opposite House

They shut me up in Prose – (445)

Wild nights – Wild nights! (269)

You left me – Sire – two Legacies – (713)

–John Deming


Donations for Dean Young

Thursday, December 9th, 2010

Dean Young is in desperate need of a heart transplant, according to an open letter from Tony Hoagland that has been published by The National Foundation for Transplants.

“…Our friend is in a precarious position. Dean needs a heart transplant now. He also needs your assistance now,” Hoagland writes.

According to the letter, Young is expected to have “enormous bills not covered by insurance.” Interested parties can donate by clicking here.

Here is Hoagland’s entire letter:

Dear Friends,

If you are reading this, you are probably a friend of Dean Young and/or a friend of poetry. And you may have heard that our friend is in a precarious position. Dean needs a heart transplant now. He also needs your assistance now.

Over the past 10 or 15 years, Dean has lived with a degenerative heart condition–congestive heart failure due to idiopathic hypotropic cardiomyopathy. After periods of more-or-less remission, in which his heart was stabilized and improved with the help of medications, the function of his heart has worsened. Now, radically.

For the last two years he has had periods in which he cannot walk a block without resting. Medications which once worked have lost their efficacy. He is in and out of the hospital, unable to breathe without discomfort, etc. Currently, Dean’s heart is pumping at an estimated 8% of normal volume.

In the past, doctors have been impressed with his ability to function in this condition. But now things are getting quickly worse. Dean has been placed on the transplant list at Seton Medical Center Austin, and has just been upgraded to a very critical category. He’s got to get a heart soon, or go to intermediate drastic measures like a mechanical external pump.

Whatever the scenario, the financial expenses, both direct and collateral, will be massive. Yes, he has sound health insurance, but even so, he will have enormous bills not covered by insurance–which is where you can help, with your financial support.

If you know Dean, you know that his non-anatomical heart, though hardly normal, is not malfunctioning, but great in scope, affectionate and loyal. And you know that his poetry is what the Elizabethans would have called “one of the ornaments of our era”–hilarious, heartbreaking, courageous, brilliant and already a part of the American canon.

His 10-plus books, his long career of passionate and brilliant teaching, most recently as William Livingston Chair of Poetry at the University of Texas at Austin; his instruction and mentorship of hundreds of younger poets; his many friendships; his high, reckless and uncompromised vision of what art is: all these are reasons for us to gather together now in his defense and support.

Joe Di Prisco, one of Dean’s oldest friends, is chairing a fundraising campaign conducted through the National Foundation for Transplants (NFT). NFT is a nonprofit organization that has been assisting transplant patients with advocacy and fundraising support since 1983.

If you have any questions about NFT, feel free to contact the staff at 800-489-3863. You may also contact Joe personally at jdiprisco@earthlink.net.

On behalf of Dean, myself, and the principle of all our friendships in art, I ask you to give all you can. Thanks, my friends.

Yours,

Tony Hoagland


The Cloud Corporation

Thursday, December 9th, 2010

by Timothy Donnelly
Wave Books 2010
Reviewed by Stephen Burt

“The suffering from which we had come to expect so much.”

For most of its extraordinary length The Cloud Corporation is the most abstract, the most inward-turned, and the grimmest of recent good books. Timothy Donnelly meditates on the very terms that make meditation possible—terms such as “knowledge,” “mystery,” “particular,” “mind,” and “will” (all occur on the first page)—and he makes the tough time we have pinning those terms down into one of his typical subjects. His kind of pessimistic introspection, cast in long sentences and in three-line stanzas, might remind you of late Wallace Stevens, the grey, chastened Stevens of “An Ordinary Evening in New Haven.” Stevens described “The Poem That Took the Place of a Mountain”; Donnelly gives us “The Malady That Took the Place of Thinking”:

There had seemed to be only one world to adhere to

but now I can see how there really isn’t any, just roads
with signs directing further, towards and away
from the same humiliating noplace you already are.

Yet Donnelly rarely sounds or feels like Stevens: Donnelly’s music is harsher, his bitterness decidedly up to date: his “cardboard city/ collapses around us; another beautiful document/ disassembles into anguish.” Donnelly’s questions about the futility of thought, the inaccessibility of souls, join up willy-nilly to contemporary questions of political economy. How much of the alienation he describes (so his verse asks) arises from the conditions of all human life, and how much arises, instead, from American lives overstuffed with commodities, based on unsustainable consumption, beclouded by corporate entities, propped up by intermittently visible wars? Had Stevens written anything entitled “The Rumored Existence of Other People” it would have been one of his late poems against solipsism; when Donnelly uses that title, it describes his guilt when he thinks about the ill-paid “people I would never meet or know,” who grow or manufacture most of our stuff. “Intuition stopped short of determining whether or not/ any of the objects kept in contact with their makers.” Half-buried by the shiny new products of alienated labor, we inhabit a new Atlantis, ripe for deluge; “to those who lacked the ability to see// through the radiance of things, the Atlanteans appeared/ to be thriving.”

When not economic, not weighed down by cloudy commodities, Donnelly’s vision of human life is positively Lucretian in its atomized meaninglessness—“Here is the river from which/ we crawl, there the next into which we one day dissolve.” When other people and their poems propose ways to palliate his sense of isolation, salves for his sense of futility, Donnelly simply knows too much to believe them. (He has read a lot of other people’s poems; Donnelly co-edits the poetry and the poetry criticism at Boston Review, where he has accepted, and improved, much of my own prose.) Some of the funniest, harshest lines in The Cloud Corporation show Donnelly’s alienation from other writers’ less incisive work:

…I don’t want to have to
locate divinity in a loaf of bread, in a sparkler,
or in the rainlike sound the wind makes through

mulberry trees, not tonight. Listen to them carry on.

(from “The New Hymns”)

Relatively consistent in attitude, in tone, Donnelly takes care to vary his rhythm, his line: some short stanzas owe less to Stevens than to Creeley. He varies, as well, the arguments in his complaints, the reasons he gives for feeling stuck, baffled, oppressed: it’s no fun to feel alienated from everything and everyone, but it’s even more disheartening, and morally worse, to feel bound up in the sort of collective entity (the United States, the Western world) that stands to blame for the atrocities at Abu Ghraib, for “what’s// done in my defense, or in/ its name, or in my/ interest or in the image// of the same.”

Short of resigning from Western civilization, short of devoting one’s life (as this poet could not, temperamentally, do) to a possibly fruitless radical activism, what on Earth should we do? Is there nothing to do? “I just feel soporose, so// soporose tonight… You think/ I should be concerned?” So ends his six-page poem about Abu Ghraib, “Partial Inventory of Airborne Debris. ” The subsequent poem, “Fun for the Shut-in,” begins as a scary tutorial:

Demonstrate to yourself a resistance to feeling
unqualified despair by attempting something like
perfect despair embellished with hand gestures.

What to do? “Embellish”: it’s useless, but so is everything else. The demonstrations in The Cloud Corporation stand out not just for their unflinching look at such sad speculations but for their intricate combinatorics: each long abstract sentence really makes sense, really says something about the course of a thought, something that could not be said in some other way. Donnelly can make a drawn-out music of self-attenuating introspection, or a self-resenting music of grinding, gnashing sounds, dissatisfied with every move in its repertoire: a villanelle, “Claire de Lune, ” says “We tire, we bore./ We revolt ourselves; we disgust and annoy us” (that second line is a refrain).

There is something disturbingly Puritanical about Donnelly’s introspective annoyance, as if tactile or gustatory or indeed sexual delight just deserved our suspicion: what’s wrong with liking 47 flavors of ice cream? why should abundance, in and of itself, make us cringe? But in eating all that ice cream, we are not just using the rest of the world for our pleasure; we are using it up, consuming lives and resources we can never replace, and we seem (at least collectively) unable to stop. No wonder Donnelly cannot stop worrying, not even when he tries to think about metaphysics instead. When he asks how to measure time passing, he proposes “a unit known as the snailsdeath”:

…the average length of time,
about 43 seconds, elapsing between the loss of the first
snail to toxic waters and the loss of the next, roughly

equivalent to the pause between swallows in a human
throat.

(from “Globus Hystericus”)

It is as if speech itself, ostensibly the least harmful of human activities, were killing off the Earth all by itself, one invertebrate species at a time.

Other contemporary poets—from Frederick Seidel to Joyelle McSweeney—have answered violence with violence, reacting to ecocatastrophe, to the metastasis of the corporation, with poetry whose aggressive imbalance seems to reject everything associated with ordinary (and therefore privileged) American life. Neither Donnelly’s temperament, nor his sense of how language works, can let him do that: chaos is for him less interesting and less attractive than a self-questioning, even a self-hating order. Not content to be merely chaotic, aggressive, “subversive,” averse to the writings that simply mime smashing things up, Donnelly has found a way to try to think about our imbrication in what he attacks, about the pleasure we get, the habits we have, and the parts of civilization—perhaps inextricable from baser pleasures—that we perhaps ought to want to preserve.

That way of thinking comes out in his intricate sentences, in his relentless introspection, and in his sour moods: he is—as I am—attached to an unjust order, an order that in its complex, “corporate” entirety can (so it seems in December 2010) neither be defended, nor replaced. The loneliness of a helpless spirit in space, unable to know other people’s inmost souls, and the helplessness of a sad citizen unable to stop consuming, are for Donnelly part of the same problem, the general problem of individual helplessness, and prompt the same sort of inquiries, the same baffled tones. It is a poetry in which (as Matthew Arnold said of his own early poetry, disliking it) suffering finds no vent in action: “the suffering/ from which we had come to expect so much/ remained mere suffering; the swamp due south… stayed water choked in excess life.” Donnelly wants to cut off (but cannot cut off) the part of himself that keeps discovering (in the economy, in his ontology) problems that cannot even be palliated, only chewed over and turned into art:

The times the thought of being pulled apart from
you comes as a relief have come now to outnumber
those it startles me like light from a hurricane
lamp left burning unattended dangerously near
the curtains of the theater we both attend and are.

That stanza sounds as if he were breaking up with a lover, or asking for a divorce, but he is not; the poem instead bears the title “Antepenultimate Conflict with Self.” Antepenultimate, outnumber, average, equivalent: the generalizing, philosophical or mathematical language that comes naturally to Donnelly sits just one chair away from the easily mocked word-hoards of the legal profession and the social sciences, and Donnelly knows as much, writing half-serious halves of poems in legalese:

And such proceedings shall be considered criminal:
amusement amendments, two or more individuals,
any dream proceedings which engage in the activities

indicating intention, love or other things of value…

(from “The Last Dream of Light Released from Seaports”)

Here the trick is to keep the tone neither wholly satirical, nor wholly exempt from satire. When the trick works—as in the writings of Donnelly’s Columbia University colleague Ben Marcus—we may be shocked to see how similar the supposedly deep and personal language of literary introspection and the supposedly hollow, or impersonal, languages of law, of economics, of sociology, really are. (Lines in this poem, a note says, actually take language from the USA_PATRIOT ACT and Bruce Springsteen’s “Born to Run.”)

It would be hard to create a whole book of poems—especially a long book, and this one is long—from such projects, and Donnelly does not try. Pithy illustrations, one-page, one-scene poems, become superb counterweights to the extended, distressed abstractions. Take “Montezuma to His Magicians,” here quoted whole:

If they are gods, if they have
divinity in them, then why

when we lay at their feet
garlands of quetzal feathers

and gold coins do they leap
upon the gold as dazzled

monkeys might and tread
on sacred plumage like dust?

Conquistadors are closer to monkeys, to base animals, than to their own immortal souls: they prefer the baseness of exchange value to the pleasure of the sacred, the precious-in-itself. Animals with such preferences are doomed, as the Aztecs were doomed, as imperial Spain was doomed, too; Donnelly accretes analogies between our own empire and the doomed civilizations of the remote past—Aztecs, Sumerians, Egyptians (“Advice to Baboons of the New Kingdom”), Rome (“Tiberius at the Villa Jovis”).

Donnelly’s pessimism never amounts to stoicism, to indifference—he likes the world, and the words in it, too much for that. Instead, it amounts to a kind of gray, faute de mieux aestheticism—he suspects that the greatest accomplishment words can achieve is to help us lose ourselves inconsequentially amid a merely verbal order:

Miraculous to find time to do nothing other than gather
dust like the mismatched furniture in whose slow company
my gratitude increases the longer I don’t think about me,
no cringe at what I’ve done, no wince at what’s to do.

(from “Explanation of an Oriole”)

At least, like the Earth in The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy, the contemplation of still life, of dust on furniture, of words on paper, is mostly harmless. It may even lead to a quasi-Buddhist distance (much sought) from the desiring self, or else to a delight in baroque arrangements (as in the mesh of clauses above), whose very contours seem to lead him back to the “I” that worries so much, though he would rather be led, at last, away: “You wager too much, small self, on the way you feel. Nothing/ you have thought should last forever can’t be lost.”

And so Stevens comes to Donnelly’s aid again: not the discursive Stevens of that all-too-ordinary evening, but the earlier, slightly sunnier Stevens of “Sea Surface Full of Clouds.” The Cloud Corporation points back to that poem in its title and in its many oceans, lakes, ponds, seas, each of which stands (as in Stevens) for the contrast between an alluring surface and a monotony beneath: “Looking out on the water in time we came to see/ being itself had made things fall apart in this way.” Stevens’s “Sea Surface” delights in variations on its underlying Thing That Will Not Change. In Donnelly’s seven-part, eight-page title poem, that Thing could be our all-American class system, with its half-hidden privileges, its half-hearted meritocracy, whose surface churns like “a mythology of clouds” while down below the foundations of power remain. The Thing could be, instead (in a neat reversal of Stevens) imagination, delusion, wishful thinking, the human faculty that starts and continues “wars/ to keep clouds safe”: we like to imagine that

whatever is desirable will come to pass, a caressing
confidence—but one unfortunately not borne out
by human experience, for most things people desire

have been desired ardently for thousands of years
and observe—they are no closer to realization today
than in Ramses’ time. Nor is there cause to believe

they will lose their coyness on some near tomorrow.

The Cloud Corporation toggles between the two modes of pessimism that Donnelly’s self-scrutinizing sentences explore: first, the private-introspective-philosophical, the poet lamenting entrapment in his own head; second, the public-economic-political, the poet sad to be trapped in our civilization. On the one hand, the attempt to conclude “a single, half-articulate drama/ about the self and the wearing it must suffer”; on the other hand, the attempt to account for “the infinitesimal portion of the blue/ planet’s mass that answered to my name.” Both attempts seem ultimately futile, and yet perversely beautiful, in Donnelly’s long lines.

And yet he does not end his book on a note of futility: instead he finds ways to imagine a return to the social, and to the concrete, a fictive resurrection that will bring him “back to you, World, wholehearted for the real.” “Chapter for Not Dying Again,” the penultimate poem, marks the end of the “private” book: Donnelly sees himself as an Egyptian spirit, able to return to life, “counting the hours/ until the plover carries me back in pieces in its beak.” Death and bodily resurrection in fleshy pieces: a happy ending, as such things go.

But that is the private, domestic (with “tuna fish and breakfast flakes”) ending to The Cloud Corporation. The very last poem provides a “public” ending, a final take on “the cloud of food-court/ breakfast,” “the shopping center… escalator… up to the story/ intended for conference space.” Having spent much of the volume identifying himself with the civilization that will fall, the Babylon of seven-syllable words, corporations, and food courts, he can finally, ironically, quietly, imagine himself instead as a barbarian at its gates. So Donnelly concludes by envisioning “His Future As Attila the Hun,” coming to the shopping center as it were from the outside, finally ready “to lay/ waste to the empire now placed before me at my feet.”

*


Timothy Donnelly interview part 1

Thursday, December 9th, 2010

Timothy Donnelly Interview Part 1

Timothy Donnelly is author of The Cloud Corporation (Wave Books 2010) and Twenty-Seven Props for a Production of Eine Lebenszeit (Grove Press 2003). Coldfront editor John Deming interviewed him in Inwood, Manhattan in late August, just before the release of The Cloud Corporation. This is the first installment of the interview. It has been transcribed and edited.

You can read Stephen Burt’s review of The Cloud Corporation here.

You can watch our video of the release party here (filmed and edited by DJ Dolack).

***

JD: Some of your longer, numbered sequences like “The Cloud Corporation” and “Globus Hystericus” are reminiscent of longer Wallace Stevens poems that are also written in tercets. Are these in any way influenced by Stevens?

TD: Absolutely. He’s one of the five or six poets who have been hugely influential to me from the beginning. Whose work I just felt a necessary connection to. Also Keats, Dickinson, Hopkins, Plath…and Shakespeare, too, if you can say that without sounding obnoxious. With Stevens, even before understanding any of his poems, I just felt that my thoughts wanted desperately to sound like his poems, at least on special occasions—those cadences, that composure. Even just the example of the tercet alone, actually, was important to me when writing these two poems you mention, and many of the others in the new book, too. The fall of thoughts through tercets the way he does it has always seemed just so right to me. They’re dynamic enough to keep things feeling always like they’re moving forward and yet they convey something of a solidity, a groundedness considerably greater than the couplet’s, yet not so very stable as the quatrain’s. And yet—not only did I not have Stevens’s “Sea Surface Full of Clouds” in mind when I wrote “The Cloud Corporation,” I hadn’t read it for years, which even I find hard to believe. A couple of people have seen some similarities in “Globus Hystericus” and “The Auroras of Autumn,” but I read that poem for the first time about half a year after I finished writing the book—and probably won’t be revisiting it any time soon, if you want to know the truth. I tend to read the same two dozen or so Stevens poems over and over. Maybe more like 18.

Your poetry frequently presents a “fall of thought,” or an associative qualitycognitive reason mixed with associationbut there’s also an adherence to form. Is that tough to balance?

It’s not tough to balance. I couldn’t imagine doing it any other way, because for me, what’s exciting about thinking in verse form, or imagining in verse form, is that particular interplay between a kind of openness and then a kind of constraint. I think a large part of the thrill of writing poetry is often to see what can be made to happen within this limited system, language. Recently I was interviewed by an editor at another magazine. He saw somehow in my language use something that he identified as a kind of cynicism toward language. He must’ve been picking up on a certain satirical vein in some of my poems, a kind of restlessness within language that might, I guess, seem like dissatisfaction to some. But I’ve always considered limitations and constraints to be challenges to my ingenuity—or even just my decision making. I don’t look at a menu of Mexican food and think, “Where’s the Chinese on this menu?” I think, okay, these are my choices, these are my limits, these are my options—and I’m going to look at this as an opportunity to see what can I do and how I can put things together. Actually, that’s not literally what I think when I look at a menu, God forbid, but you see what what’s going through my head.

So while I acknowledge language as a limited system, doomed to fail, etc., I look on that condition as a chance to put things together in a really exciting way. I’m not, like, frustrated by the failure of language or anything like that. Not when I’m writing, at any rate. In fact, when I start writing a poem, I like to increase the limitation a little bit…tighten it. I like the idea of writing within these stanzaic forms, and writing with a certain kind of regularity, because it provides me with a greater sense of this pressure from without that I’m pushing back at from within. I also need some of the organizational pressure that regularity imposes, and I like the sense of there being a certain amount of reliability to the structure of my poetry, a certain amount of regularity within which I can, you know, go bananas.

Like what Frost said about playing tennis without a net. There needs to be some kind of constraint.

Playing tennis without a net. Yes. But it isn’t just about gamesmanship, I don’t think. I mean, I’m interested in this regularity as sort of a cognitive counterpoint to the wandering, and to the associative leaping, and to the collaging of different modes or strains of language in poetry in general, not just mine.

Which is more or less how my mind works anyway—I’m very easily distracted and scattered, and when I write, I have to put myself in a kind of ridiculous trance. Anyway, we all love [John] Keats and this idea of negative capability. And of course there is the negative capability of one’s being in the world, open to new experiences without needing to understand everything soup-to-nuts, being comfortable with not knowing. You can be open to the strange and to the new and to the wonderful. But I also think of his idea of negative capability as being a principle at work in poetry, too. Keats points us to Shakespeare, someone whose mind could move through different states of thinking and states of being and experience without any of the anxiety that might be associated with a less imaginatively agile, more exclusively rational or in any case rigid kind of mind.

But it should always be remembered that [Keats] wouldn’t have conceived of there being a poem that didn’t have some measure of regularity as well. So even in his own work, when he wanders around and has all these great associative movements of thought, there is always this counterpoint, the form, the stanzaic form, the blank verse, the iambic pentameter or the ballad form…there’s this structural constant that’s doing this other thing for the mind—that does, of course, need a certain amount of security, a certain amount of stability from which to be able to appreciate the new, the unexpected. Otherwise it’s just chaos.

Thinking of one thing, and then thinking of anotherit creates something that can be uniform, even if it seems like random association. Is an association in some ways a metaphor?

Absolutely, in a manner of speaking. And I sometimes think that structural parallels, even just in terms of phrasing, incline the mind to be more likely to see all things as potentially related, because they do have something in common structurally, they have this resemblance, this grounds for comparison, and metaphor is of course an implied comparison.

Are the need for control and the need for understanding central in this book?

I would say yes. I would say that they were central issues even for my thinking on the subway up here. It’s a primary lens through which I view a great deal of human behavior, in fact. I tend to think of people as needing to create a certain amount of control over their environment, to establish a certain amount of stability, security, understanding—so much of what people say and do, especially the stuff that doesn’t immediately make sense, seems to me to be compelled by needs like these. And I don’t necessarily mean this in some sort of vast and creepy cosmological way, I just mean that a sense of stability or security within one’s environment is like physical balance—we automatically seek it. Sometimes we take pleasure in liberating ourselves from these needs within controlled situations, like on roller coasters or at horror movies. But I’m also drawn to certain pathologies of control. Like OCD. I don’t have OCD, but I’m fascinated by it. I like that show, “The OCD Project.” I’m really interested in this need for control, all this scampering for control.

Do you think it’s true that every decision a person makes is on some level an attempt to gain control?

Pretty much. Until one feels safe, or in some cases, dominant.

Like Stockholm Syndromefalling in love with the kidnapper in order to gain some control over your circumstances.

Like Stockholm Syndrome. I think that I’m drawn to some basic ideas about how minds work, and that seems to be one that I see playing out a lot. It’s mostly the case, it seems to me, especially in certain social contexts—the workplace, the dinner table, reality TV. I’m probably exaggerating to make a point, though. It’s not always. I just find that the interplay of order and chaos is so fundamental to being and is the wisdom of so much art and I find it pretty much another way of acknowledging the human need for a sense of control over the world in which it comes to know itself. Without a sort of conceptual gridwork with which to organizing experience, we would be catatonic.

This is something that poetry has been playing out implicitly in all of its formalisms from the very beginning. We often read that the use of dactylic hexameter in Homer was essentially mnemonic, and that might be so, but one of the things that it does too is it distinguishes poetic language from other kinds of language that don’t have this organizational principle as being one of its primary characteristics. As I understand it, the dialect the epics were written in was a special poetic dialect, and the metricality would further distinguish its language. Anyway, I think the poetry that I want to make and the poetry that I’m most interested in is a kind of language that features a strong sense of physical organization rather than radical openness, formally speaking—although I think wonderful work can be done in that mode, but it’s work that I sometimes think doesn’t have as part of its whatness this engagement with this human need for a vantage point of some stability from which to encounter the unfamiliar, the strange, the new.

What other forms of organization did you impose upon yourself in [The Cloud Corporation]?

I was once given an assignment by my friend the poet Geoffrey G O’Brien which led to one of the three poems I wrote in this book that make use of plundered lexicons—“The Last Dream of Light Released from Seaports” was the first of them, then came “Dream of a Poetry of Defense” and “Dream of Arabian Hillbillies.” All three of these poems were written using words that were lifted from successive pages of preexisting documents, and once per line I was allowed a word chosen randomly from another text, anywhere in that text. I wrote the first of these poems using the 19 pages of the Patriot Act Geoffrey had sent me in combination with the Bruce Springsteen song “Born to Run.” For the first tercet, I could use any word on the first page of the 19-page excerpt of the Patriot Act and once per line a word chosen from anywhere in the Springsteen song.

I did the same with Shelley’s “Defense of Poetry,” and once per line I took a word from a chapter of the 9/11 Commission Report, a section of it that had to do with building up America’s defenses. There was always some logic behind the pairing of the texts—“Dream of Arabian Hillbillies” mashes up Osama bin Laden’s 1996 fatwa against the United States with the theme song to the Beverly Hillbillies—both texts having a great deal to do with destiny and oil.

These were really challenging, but peculiarly rewarding, too. To say, I’m going to limit my world in a whole new way now, I’m going to narrow it down to all the English on this page. With students, when I give them this assignment, I always encourage them to impose as much regularity on line length and stanza length as possible so as to make this need to organize and to control part of the meaning of the poem. If you just dither around without any kind of easily identified argument or thematic thread, part of the meaning of this poem would be the drive to control that which is constantly resisting coherence.

One thematic interest of yours lies in physical objects. In “The Rumored Existence of Other People,” you have objects“trash bins at airports,” for exampleand write, “Found it simple and good to forget that threat by letting / perception of such objects eclipse true knowledge of them.” Tell me about the difference between perception and knowledge.

I’m glad you asked that, because I meant something very particular at that point in that poem. In the first poem in the book [“The New Intelligence”], I’m interested in this idea of objectivism. I have a little bit of an argument with objectivism. I wasn’t quite sure what to make of it for a few years. Clearly my own sensibilities are very different, and this idea of trying to render human experience in a language shorn of associations, this kind of exactitude of language that would match itself to the facts of the world per se…I’m very suspicious of that. I’m pretty sure that it’s impossible. We’re always going to have a particular perspective, so much idiosyncrasy, so much past experience, so many contextual things that—not necessarily with our knowledge—lead us to see things one way and not another, to make certain choices rather than others. In that particular line, I was interested in this idea, “See the world for what it is, don’t ruin it with interpretation, be responsive to the world as it is around you.” Well, sometimes when all we do is respond to the world as we encounter it, as it comes to us—

That’s the ‘perception’ half

I think of that as being perception, yes, in the strictest sense, you know, sense perception prior to the imposition of concepts. But I was more interested in saying: while there are things we can perceive in all their physical detail, we might know something about them that’s not immediately apparent, something about their history, their nature apart from their appearance, or something hidden about them, like their toxicity.

So, for example, ‘where was this rug manufactured, who was working that day, how hot was it…’

You can perceive this rug and you can appreciate it, but under what conditions was it made? Who worked the loom or manned the machine, what were his or her thoughts? We can’t know. One obvious example of how the object at hand can hide its own terrible provenance would be blood diamonds—“Look at this beautiful diamond, I’m perceiving this diamond”—but when you find out the history of that diamond, and how it came to be, and who suffered in order to make it be there for you to perceive it and find it beautiful, that would be more like true knowledge of what this diamond is rather than being lost in the immediacy of the perception of it.

And so while perception is important and immediate, it’s important not to let self-deception factor in?

Absolutely. The way that that poem ends, I have the lines, “I hear the naked hands of strangers make // my dumplings but experience insists what makes them mine / is money.” And so there can be people who are making this rug. There are naked hands of strangers that are making this thing come into being. But as far as I’m concerned, in my own ugly smallness, in the blindness of my singularity, what makes them mine is the fact that I take my money out of my pocket and I give it to them, and now these things are mine. That’s where they come from, that’s how they become what they are, mine, whereas the fact they have this history, that they’re the result of someone else’s manufacture and labor, that’s quickly forgotten.

There was a point where it truly did occur to me, where I thought, I’m not going to pursue this line of thought—where I thought everything around us even right now was made by someone, made by maybe an individual person, or maybe it was made by someone who was sitting at a machine all day. Or maybe it was made by a series of people who were sitting at robots that manufacture our electronics. And even if it can’t be traced back to an individual person, there was the will of someone to create this object, and put it into our existence, and we find this thing and we select it, we buy it and we bring it home. And I thought, when does the will to have made something sever itself from the object it made? Maybe it never really does. So by some degree we are surrounded not only by these made objects, but also by the will of the people who manufacture those objects. I’m interested in ghosts, in spectral traces—there is a whole community of people around me at any given moment, a whole community of makers I can’t see and that I will never know, that all these objects refer back to.

This apartment has been here a long time, so there’s the thought of who might have died in here. And my books and music, every single person involved in all of them, and in the manufacturing process. The problem with that rabbit hole, of course, is that there’s no conclusion.

Right, there is no conclusion. It’s this moment of awareness that you almost have to retreat from, that truth you have to blind yourself from to a very large extent. I’m not interested in having this awareness in the forefront of my mind at all times—that would be exhausting, maybe even dangerous, I think. It sounds paranoid, even

What are the limits of reason? We need 1+1=2 if we are going to have any kind of government or society, but of course reason hasn’t been able to explain everything. That’s something I see in your poems, and in some of the other poets we’ve mentionedreasoning your way to some real truth, getting close to it, and having no choice but to recede from it.

I don’t know how to say this without sounding smug. But some of my experiences growing up and onward, I have been a little uncomfortable with people’s certainty. And the blindness that people have to take on in order to be so certain. Fundamentalisms of all kind frighten me because it’s a deliberate narrowing down of what one perceives of as being reality in order to have perfect confidence in it. Leading almost always to a marginalization or derogation of all that it excludes. The idea of one’s reality as being a matter of perspective flies out the window and becomes “This is the simple truth.” What can be done to a mind, or with it, once it believes there is only one narrative, one lens, one way of looking at the world, is sometimes horrifying to me, or disgusting. At times it’s entertaining, or befuddling. I watch “Big Love,” and it fascinates me. Part of me feels sentimentally drawn to this very sharply drawn idea of an afterlife that they have, and that if people don’t do X, Y and Z, then they won’t participate in this great celestial whatever it is that they have waiting for them. I had a conversation with someone recently, a great guy who was raised Mormon, but who left that faith. I said, “Does your family think that there is an afterlife waiting for them, and you will not be part of that?” He said they most definitely do, and this is a hard fact for them. That there is going to be a chair up there with [his] name on it, but it will be empty.

So specific.

I know. Exactly. And I had to ask, “Is that a literal belief, or just a way of putting it?” He says no, this is not a metaphor. This is what they believe to be true.

Wallace Stevens identified ideas of god as being derivatives of Imaginationsupreme fictions,” heightened Imagination that can’t be rigidly defined, but that can bring peace. Can someone call their notion of god the “real thing” while also allowing for someone else to have their own supreme fiction?

When I say God, I mean that space that we have in our head for something, for this deity. There’s a great interview with A.S. Byatt online that’s been getting some attention. She was getting an award, participating at a festival in Scotland, and an interviewer said “Do you believe in God,” and she said “No, I don’t believe in God…I believe in…Wallace Stevens.”

She goes on from there. I was raised Catholic, and I still have that whole belief system built into my mind. I don’t have any anxiety about it; I’m not like “Oh God, the Church is trying to control my mind.” That’s not how I ever related to it, or else maybe I did a little in Catholic high school, but I never felt that the rules of the Church were all too different from the rules of Monopoly. You follow them until they don’t apply, or until you start losing, and then you get away with what you can. What your conscience and what circumstances allow. I don’t think of Catholic dogma as being a matter of facticity, I think of it as this organizational system that can, for some people, give their lives great meaning. That can be very beautiful. I still pray to St. Anthony when I lose things, and to Mary when I travel, it clears my head. For me, though, religion is a way of putting it, a way of engaging with spirituality.

But does it start get dangerous when it is imposed on people, or when practitioners are not open to anything behind this rigidly defined reality?

Yes, and it can become sort of unsophisticated and crude, and becomes potentially violent, and the idea that if one doesn’t have a very literal belief in something then that person is only ever having this shadowy, sloppy kind of engagement, wishy-washy. I don’t think that way.

Thoreau wasn’t a man of “god” but had obvious spirituality. You can have it without the specifics. Maybe one can haveto use a Stevens expression againthe “palm at the end of the mind.”

I’m comfortable with that. That seems to me to be the greater truth. And that can also become very dogmatic, too—“The great truth is that there is no truth, and you better believe me.”

Several of your poems contain these kinds of issues, and issues of self-deception. Your villanelle “Clair de Lune” repeats the line “We become like those who seek to destroy us.” “Dream of the Overlook” concludes, “I feel I should die if I let myself / be drawn into the center no less than if I just let go.” Is anyone who has a supreme fiction deceiving themselves?

Not insofar as they acknowledge it as a fiction, right? To me that’s the whole point. We all need these sense-making mechanisms in our lives. They’re always shaping our perceptions, at play in our minds. There’s a fantastic book by Henri Bergson called Matter and Memory. This is a book that, when I read it when I was in grad school in Princeton, put in words something that had been swimming around in my head for a long while. This idea that—and we all know this from the poets, too—that the imagination plays a defining role in our sense perceptions, that so much of what we perceive is being filtered by our imaginations, by our memories. When I put this coffee cup down in a place where it becomes occluded by this candle holder, I don’t think that that part of the coffee cup which is now imperceptible to me no longer exists. My memory knows that it’s a full, intact coffee cup, it’s merely that my view of it is obstructed. When a person walks behind a building, I don’t think that person has stopped being. I understand, having been in this situation numerous times before. We are without realizing it always adding imaginatively to our sense perceptions, always partly dreaming up the world.

They say the mind is only able to be aware of ten percent of what’s happening around it at any given time anyway, and that when you become aware of too much more than that, it is just too much to deal with. The machinery shuts down. Things have to become habituated. And the interplay of habituation and breaking free of habituation is something that’s very important to me, especially when it works itself out in poetry, because whenever I look at the evolution of poetry and what poetry is thought to have been able to do, or to be able to do, I keep encountering people saying that poetry serves to refresh our sense of being in the world, to remove the scales that habituation imposes upon our eyes. That poetry restores to the world its originary strangeness, and leaves us less robotized by our cognitive habits and patterns. What gets me is that these very patterns and habits that serve to provide the sense of order and stability necessary to be in the world and to experience it meaningfully end up deadening us to it, or at the very least limiting the degree to which we can ever be thought to be completely present in the world to begin with.


Kaminsky to direct Monroe Institute

Wednesday, December 8th, 2010

The Poetry Foundation has appointed Ilya Kaminsky director of its Harriet Monroe Poetry Institute. The Institute, established in 2008, convenes “poets, scholars, publishers, educators, and other thinkers from inside and outside the poetry world” in order to address “issues of importance to the art form of poetry.”

Kaminsky is the author of Dancing in Odessa (Tupelo Press 2004) and directs the MFA Program in Poetry at San Diego State University. He will direct the Institute for two years, succeeding inaugural director Katherine Coles at the Institute. In a Poetry Foundation press release, Coles says, “Ilya is the perfect person to carry this work into its second phase: he’s visionary, energetic, and adaptable. I’m delighted to be handing him the reins.”


Saturday, December 4th, 2010

Jenny Boully at TriQuarterly


chap nook 1: Graeper, Dolack, Lyalin

Saturday, December 4th, 2010

Into the Forest Engine, Garth Graeper (Projective Industries, 2009)
7.5
One of Into the Forest Engine’s most appealing qualities is its physicality. The artifact itself has a metallic quality and looks like the inside of a dark factory, perhaps one that produces mannequins or can openers. It’s pocket-sized, and the more worn my copy becomes, the more delightful I find the little book.

The chapbook is divided into four sections, and feels like navigating a series of underground tunnels. The poems are mysterious and dark, sometimes cold. The first section is titled “The Remains.” The title implies an earlier destruction, and prepares the reader to traverse a terrain akin to a graveyard. And there is a lot of decay and decomposition of various bodies throughout the book; there is mention of “temporary / bodies,” and the opening pages are rather ghostly:

the traces,
voices of the invisible
serenading

the foxes
haunting for their
unlikeness, urging us to turn

Graeper impressively weaves the artificial and natural worlds throughout this collection, and in the first section, he draws a beautiful comparison between the bodies of trees and human bodies: “root systems / a hole where they’re married / in the water.” I’m picturing the dark and dank of swamplands and the underwater webs of baldcypress tree roots. In a more deeply abstract way, all humans are connected in the dark somewhere before birth, or more physically, by the umbilical cord.

In the second section of the book—“During the Glitch,”—the speaker’s tone grows more personal and pensive: “walking so we don’t feel / cased in a thin, flexible death.” These lines, though less forcefully, echo the sentiment of Robert Creeley’s, “I Know a Man” : “the darkness sur- / rounds us”…

Two small qualms: the four section titles feel too profound. For example, “Desire Enters the Engine.” There are too many explicit “hearts” throughout the poems. Sometimes they wander too far into the cosmos. But they are also Whitmanesque, cosmic, organic, metallic, distinctive.

Melinda Wilson

*

12 Poems, DJ Dolack (Eye for an Iris Press, 2010)
7.5DJ Dolack’s 12 Poems opens with a piece that warns: “It’s going to get better / before it gets worse.” Uninhibited experimentation with spacing lends certain pieces an airier, drawn-out, contemplative feel, while others retain a wry, economical tightness. Dolack also displays a particular skill for the aural — “Rot and Poplar” is especially sonically appealing. Its subtle off-rhyme creates a lilting, sing-song effect: “we may have stood / for some dream retention / a scent of fresh catkin.” Though not quite shocking, Dolack’s imagery and juxtaposition of language are certainly memorable. He writes of “a low / yellow moon outside / sipping back the sky.” This is but one instance of Dolack finding fresh language to explore one of poetry’s more recurrent images.

A strong speaker is noticeably absent from most of Dolack’s poems, many of which display a mastery over depicting emptiness. Not rooted in the overtly personal, the collection’s dialogue manages an effective directness as it explores themes of communication and loss. Dolack’s final lines are especially successful in their often bizarre, seemingly off-the-cuff delivery. Just when you may be inclined to think that 12 Poems risks being a collection full of pretty language lacking much punch, you are met with “In Wind & City,” a piece which spans four pages, ending on a surprisingly eerie note. Then, toward the collection’s end, you are left with a resounding taste of the poet’s wit, the surprise innuendoed command of, in a seemingly anachronistic context, “So google me.”

–Alissa Fleck

**

Try a Little Time Travel, Natalie Lyalin (Ugly Duckling Presse, 2010)

There are numerous innovative phrases and shocking moments in Natalie Lyalin’s chapbook, Try a Little Time Travel, that emphasize the tension between past and future. These poems, anxious in content yet controlled in voice, call to mind the works of Rimbaud and unapologetically announce their frustration with the current state of things, struggling to strike a balance between past mistakes (“In the beginning we missed things”) and the yearning for future restoration (“One thousand years from now our brains will connect”). Though the collection’s focus is scattered and simplistic at times, the speaker’s faith pulsates through each poem with rejuvenating power, convincing the reader that something important awaits. The wait, however, is painful and met with impatience, and the elusive answer may exist anywhere in the future or past, which inspires the speaker to fantasize about time travel. Time travel, however, comes at a price. Even imagining it requires a modicum of self-sabotage: “. . . tear out a hair strand, / This is your tether for returning.”

–Kimberly Steele

***