Posts Tagged ‘John Deming’

Salinger’s Poets

Sunday, January 31st, 2010

by John Deming

jd salinger

“Corinne, I don’t mix too well–”

These are the words of Raymond Ford, fictional famous poet of the poem “The Inverted Forest” in J.D. Salinger’s novella The Inverted Forest. As a child, Raymond sticks up for wealthy Corinne von Nordhoffen in class, so she walks her dog to his house and invites him to her eleventh birthday party.

He stands her up. Corinne, disappointed, allows a family friend to drive her to Raymond’s house. They find that Raymond and his abusive, alcoholic mother are being evicted, and so they drive the pair to the bus station. Raymond doesn’t show up in school after that, and Corinne doesn’t see him until 20 years later, when she discovers his poetry and hunts him down. They have lunch. Some weeks later, they kiss. The same night, Corinne asks him to meet her friends:

“I have such nice friends,” she told him enthusiastically. “They all know your poetry. Some even live on it.”

“Corinne, I don’t mix too well–”

Corinne leaned forward joyfully, remembering something.

“That’s what Miss Aigletinger once yelled about you into my father’s thing. Do you remember Miss Aigletinger?”

Ford nodded unnostalgically. “What would I have to do if I met them?” he asked.

Ford doesn’t want to reminisce. In fact, Ford doesn’t want to be bothered at all. Corinne marries him anyway. Not long into their union, Corinne indulges the wishes of an aspiring poet and Ford fan, Mary “Bunny” Croft, and allows her to come to their home and meet the poet. Ford is extremely put out. He gives the young woman some feedback:

Ford sat down on the chair between the two young women, pushed it back a little, and immediately asked, “Have you tried to have published any of these poems you have written, Miss Croft?”

Involuntarily Corinne arched her back a little. Her husband’s question was ice-cold.

“Well, no, Mr. Ford. I didn’t think they were–no, I haven’t,” Bunny Croft said.

“May I ask why you sent them to me?”

“Well, golly, Mr. Ford–I don’t know. I just thought–well, I thought I ought to find out whether I’m any good or not…I don’t know.” Bunny’s eyes flashed Corinne an appeal for help.

Ford declines to drink tea with them, and in the ensuing awkwardness, Corinne asks if Bunny Croft’s poems are “interesting.”

“How do you mean, interesting?”

Corinne carefully put cream in her own tea. “Well, I mean are they lovely?”

“Are your poems lovely, Miss Croft?” Ford asked.

“Well, I–I hope so, Mr. Ford–”

“No, you don’t,” Ford contradicted quietly. “Don’t say that.”

“Ray,” Corinne said, upset. “What’s the matter, darling?”

But Ford was looking at Bunny Croft. “Don’t say that,” he said to her again.

“Gol-lee, Mr. Ford. If my poems aren’t–well, at all lovely–I don’t know what they are. I mean–golly!” Bunny Croft flushed and put her hands into her jacket pockets, out of sight.

Next, Ford makes up an excuse about having to meet a friend for a drink. Corinne implores him to offer Bunny at least some bit of “constructive criticism.”

Ford, who had caught a head cold during the drive back from Canada, used his handkerchief. He replaced it, saying slowly, “Miss Croft, I’ve read every one of the poems you sent me. I can’t tell you you’re a poet. Because you’re not. And I’m not saying that because your language is dissonant, or because your metaphors are either hackneyed or false, or because your few attempts to write are simply so flashy that I have a splitting headache. Those things can happen sometimes.”

He sat down suddenly–as though he had been waiting for hours for a chance to sit down.

“But you’re inventive,” he informed his guest–without a perceptible note of accusation in his voice.

He looked at the carpet, concentrating, and pushed back the hair at his temples with his finger tips.

“A poet doesn’t invent his poetry–he finds it,” he said, to no one in particular. “The place,” he added slowly, “where Alph the sacred river ran–was found out, not invented.”

He looked out the window from where he sat. He seemed to look as far out of the room as he could. “I can’t stand any kind of inventiveness,” he said.

Ford is a reclusive jerk, perhaps due in part to what suggests itself as mental illness. He embodies the stereotype of the unstable, frustrated, misanthropic genius–almost as much as  Salinger himself did.

Poetry is a major factor in much of Salinger’s fiction, perhaps most famously in the book that impelled him to shrink from fame, The Catcher in the Rye. Youthful disaffected misanthrope Holden Caulfield tries, late in the story, to explain to his sister Phoebe why he hates school. She asks him what he wants to do with his life, and he replies, “You know that song, ‘If a body catch a body comin’ through the rye’?” Phoebe corrects him: “It’s ‘If a body meet a body coming through the rye’! … It’s a poem.  By Robert Burns.” Holden Caulfield continues,

“Anyway, I keep picturing all these little kids playing some game in this big field of rye and all.  Thousands of little kids, and nobody’s around – nobody big, I mean – except me.  And I’m standing on the edge of some crazy cliff.  What I have to do, I have to catch everybody if they start to go over the cliff – I mean if they’re running and they don’t look where they’re going I have to come out from somewhere and catch them.  That’s all I do all day.  I’d just be the catcher in the rye and all.  I know it’s crazy, but that’s the only thing I’d really like to be.”

What Caulfield wants, then, is to prevent children from eating the apple — from growing up and finding out that nothing is promised, that sex is in fact quite common, and leads to further procreation, and that life isn’t guaranteed to carry any special meaning.

Holden Caulfield hates “phonies,” and it is significant that he wants to protect children from growing up and becoming them, as if there were any other option. It is significant that he has misheard Burns; the real lyric — if a body meet a body, not catch a body — means something entirely different, and is in fact suggestive of casual sex. Holden Caulfield’s interpretation of the poem is entirely a fiction — which is fine, because nobody can be prevented from aging. Everyone ends up something, as Mr. Antolini points out nearer the close of the book:

“I have a feeling that you’re riding for some kind of a terrible, terrible fall.  But I don’t honestly know what kind. … It may be the kind where, at the age of thirty, you sit in some bar hating everybody who comes in looking as if he might have played football in college.  Then again, you may pick up just enough education to hate people who say, ‘It’s a secret between he and I.’  Or you may end up in some business office, throwing paper clips at the nearest stenographer.  I just don’t know.”

There is terror to be found in the certain annihilation of the promise of youth. Raymond Ford and Corinne von Nordhoffen are children together in The Inverted Forest, and share an incredibly complex evening with clueless adults. It seems like kismet, then, when they meet later in life and marry each other. But Ford, the selfish genius, “finds the pattern and breaks it,” to quote John Ashbery; he runs off with Bunny Croft, the same young poet that he’d skewered in his living room, and leaves Corinne feeling suicidal:

Swiftly Corinne wondered whether doormen and people had sense enough to cover up immediately the bodies of people who jumped out of  apartment house windows. She didn’t want to jump without a guarantee that someone would cover her up immediately…

The Inverted Forest was published in Cosmopolitan in 1947, four years before the publication of The Catcher in the Rye. Holden Caulfield muses at one point in Catcher that he is “knocked out” by a book that, “when you’re all done reading it, you wish the author that wrote it was a terrific friend of yours and you could call him up on the phone whenever you felt like it.”

Famously, Salinger was anything but a terrific friend to his many fans, and it is a compelling fact that the poet Raymond Ford is something of a blueprint for what Salinger himself would become. It seems that the notion of being a hermetic writer long existed in the writer’s brain. Not “life imitating art” or vice versa — just one whole perverted reality, as perverted as any reality, really, only in most ways, more salacious. Full of intrigue.

And it is intriguing that Salinger’s misanthropic genius in The Inverted Forest is a poet. The story’s title comes from a line in Ford’s poetry — the line that provokes a “deluge of truth and beauty” in Corinne:

Not wasteland, but a great inverted forest

with all foliage underground.

The lines are an obvious reference to the banner poetic achievement preceding Ford’s generation, T.S. Eliot’s “The Waste Land.” It is often said that William Carlos Williams was taking on “The Waste Land” in his book Spring and All, particularly in the “On the road to the contagious hospital…” The narrator of the poem watches a muddy landscape, and watches it well; the longer he watches it, the more it opens itself up to him.

At first, there is a whiff of optimism in the “inverted forest” lines — an “every dark cloud has a silver lining” kind of conceit. But this is backwards. Instead, the pair of lines defies imposing any kind of emotion on any kind of landscape. Calling it a “waste” is to claim to know too much: it is what it is, nothing more, nothing less. Things are what they are defy our ability to understand them; don’t get all worked up.

Ford tells Bunny Croft that he “can’t stand any kind of inventiveness” — to invent is to make something up. Ford favors discovery. I like this idea, because in truth, good poetry has much more to do with scientific discovery than it does with abject “creation.” The poet at work finds possibilities that have always existed. The good poet adds to our understanding of the world, even if only in the abstract experience of reading the poem. To imagine that one is writing a poem in order to “invent” involves a reckless amount of ego.

Too often, poets, or artists in general, try to “do what hasn’t been done,” or to be the leader of some new “movement” they’ve invented — anything to avoid having to sit down and truly discover a poem. Nothing is good simply because it is new, or different, or took a lot of time to assemble. Agenda ruins art. Everyone knows this; but the clock is ticking. For this reason, a theory Salinger espoused late in life becomes very attractive, if really just a romantic ideal: “Publishing is a terrible invasion of my privacy…I love to write. But I write just for myself and my own pleasure.”

According to his Wikipedia page, J.D. Salinger submitted 15 poems to The New Yorker in 1945; all were rejected. When he died last week, a tremendous amount of media came out calling him a “poet,” which is a rather ugly bit of labeling. But it is true that Salinger made some of the most important literary discoveries in our history. His stories were not formula — beginning, middle, end — but instead, significant pockets of time in the lives his characters. They are, to borrow another Ashbery phrase, “stitched on the air materializing behind them.” The works lack agenda, at least as much as they can.

In a tremendous passage in his conclusion to Walden, Henry David Thoreau writes about an “artist in the city of Kouroo” who was “disposed to strive after perfection.” The artist decides to make a staff:

Having considered that in an imperfect work time is an ingredient, but into a perfect work time does not enter, he said to himself, It shall be perfect in all respects, though I should do nothing else in my life.

His singleness of purpose and resolution, and his elevated piety, endowed him, without his knowledge, with perennial youth.

Religious devotion to craft might yield eternal life, at least in the sense the devoted artist or scientist will be too consumed to notice his own death once it arrives. This seems vaguely related to something that Dr. Oliver Sacks writes in his book about music and the brain, Musicophilia. Sacks describes “Harry S,” a mechanical engineer who suffered a brain aneurysm and as a result, lost the capacity to feel emotions (“severe compromise of the frontal lobe systems or the subcortical systems” causes this, according to Sacks). But Harry loved Irish songs, and often sang them, and when he sang them, he “showed every emotion appropriate to the music — the jovial, the wistful, the tragic, the sublime.” Sacks continues,

One sees this in some forms of autism, in the “flat affect” of some schizophrenics, and in the “coldness” or “callousness” often shown by psychopaths (or, to use the term favored now, sociopaths). But here, as with Harry, music can often break through, if only in a limited way or for a brief time, and release seemingly normal emotions.

I don’t mean to imply that Salinger was mentally ill. Only that devotion to craft — to the act of craft, and in Salinger’s case, the fictional world it allowed him to inhabit – is a very real way to keep from falling off the cliff. His fiction, like poetry and music, absorb and are absorbed by some kind of energy, the roots of which simply cannot be understood, but can impel one to continue living a life. Salinger lived with his characters and was devoted to them — in particular, to the Glass family. As John Updike once observed in the Times Book Review, “Salinger loves the Glasses more than God loves them. He loves them too exclusively. Their invention has become a hermitage for him. He loves them to the detriment of artistic moderation.”

But did Salinger despise “real” people? There are lots of accounts of him being a jerk, and they make lowly poet Raymond Ford (“There is no money in poetry,” Corinne reminds us) seem tame in comparison. Yet Elie Wiesel’s famous proclamation that the opposite of love is not hate, but indifference, applies here. Passion is passion, for better or worse, and a passage near the end of Franny and Zooey might betray a vision of boundless compassion. 

Franny and Zooey Glass, brother and sister, talk on the phone years after the suicide of their older brother, Seymour Glass. Franny, the youngest sister, has been critically depressed by a sense of Caulfieldian meaninglessness. Zooey tells her that once, when he was going to be on the television quiz show “Wise Child,” he declined to shine his shoes because the audience was full of morons, and because they probably wouldn’t be able to see his shoes anyway. Seymour told him to “shine them for the Fat Lady.”

Franny recalls, “He told me to be funny for the Fat Lady, once.” Zooey proceeds,

“I don’t care where an actor acts. It can be in summer stock, it can be over a radio, it can be over television, it can be in a goddam Broadway theatre, complete with the most fashionable, most well-fed, most sunburned-looking audience you can imagine. But I’ll tell you a terrible secret–Are you listening to me? There isn’t anyone out there who isn’t Seymour’s Fat Lady. That includes your Professor Tupper, buddy. And all his goddam cousins by the dozens. There isn’t anyone anywhere that isn’t Seymour’s Fat Lady. Don’t you know that? Don’t you know that goddam secret yet? And don’t you know–listen to me now–don’t you know who that Fat Lady really is? . . . Ah, buddy. Ah, buddy. It’s Christ Himself. Christ Himself, buddy.”

What Salinger discovered, at least from what we’ve read, wasn’t a new philosophy on why life contained value. He discovered, among other things, that a population of people is prone to sadness, self-deception and phoniness, but that no singular character ought to take all the blame. 

He discovered a great deal more, and I hope, as most do, that we’ll soon find he discovered even more than that. The New York Times reported last week that a Salinger neighbor claimed in 1999 that the author “had told him he had at least 15 unpublished books kept in a locked safe at his home.” The writer Joyce Maynard, a former love interest, said she “believed there were at least two novels locked away in a safe, though she had never seen them.” And Salinger’s own comment about writing for pleasure rather than publication certainly helps keep hope alive that he kept on carving that walking stick, and that each among us will be all the better for it. If not, it can never be said that he didn’t give us enough.

*


O Holy Cow!: The Selected Verse of Phil Rizzuto

Friday, November 6th, 2009

by Phil Rizzuto
Edited by Tom Peyer and Hart Seeley
First Edition: The Ecco Press 1993
Reviewed by John Deming

5_5

“Very Confusing…”

rizzuto coverIt is true that, by their nature, organized sports serve as a constant assertion that there is a very real difference between winning and losing. It is true that there are those who take this lesson too seriously. But sports, especially professional sports, can also provide what the arts can provide: the absence of confusion, the presence of order. Each game represents, to borrow a line from John Ashbery, “the perfectly plausible accomplishment of a purpose”: the game will be played to its conclusion. Somebody will win. At season’s end, somebody will win it all.

It is transitory order, but order all the same. Over a period of three or four hours, the sports fan lives a whole life: there is success, there is failure, there is the always mutating ratio of ability to effort to luck – and in the end, there is a clear determination as to whether you, the follower, are damned or redeemed. The first pitch in a baseball game, then, is the enactment of form against time; something has to happen by the end. Oceanic swells of calm and chaos ensue, and a viewer feels, to quote a B.H. Fairchild poem, “the wide wings of the present tense.” Sports broadcasters – with their excruciating know-it-allism, insularity and bugaboo lexicon – are charged with stitching order throughout the affair, and negotiating a truce between the game and the outside world.

Enter Phil Rizzuto, nickname Scooter, who played shortstop for the New York Yankees from 1941 to 1956. He won seven World Series titles in his tenure, and never played for any other team. He became a broadcaster fairly quickly upon leaving the Yankees, and kept it up for four decades. He was quaint, quirky and likeable. His catch phrase was “holy cow”; players who disappointed him were “huckleberries.” He unabashedly rooted for the home team, and invented the scoring notation “WW” for “wasn’t watching.” Rizzuto was a character who misread Teleprompters, who reportedly left games early when he heard thunder because he had a tremendous phobia about lightning.

All the while, it seems he lived in the game as equally as he lived in the abstractions he perceived around it and around him. Holy Cow!: the Selected Verse of Phil Rizzuto demonstrates a broadcaster who speaks from the very center of the present tense. The “verses,” if you’ll call them that, are comments that Rizzuto made to fellow broadcasters during games. They are “found” poems, in this sense, and are broken into lines and titled by editors Tom Peyer and Hart Seeley. Here is “Doom Balloon” in its entirety:

Another balloon coming our way,
Seaver.
Must be a downdraft
Right here.
Pink balloon.
THAT SON OF GUN’S COMING RIGHT—

Rizzuto uttered these words on August 14, 1992 at Chicago with Alex Hernandez pitching to Charlie Hayes in the third inning, two outs, bases empty, White Sox leading 1-0. I know this because each verse is fitted at the end with a game-time scenario indicating what was happening while it was spoken. Reading one of these game-time scenarios is something like looking at a photo from your third grade best friend’s birthday party – it mattered then. But each also has the potential to equalize past and present with the sudden reminder that every game will vanish as such. The balloon is coincidental, but it also an invasion. Somewhere beyond the confines of the game, there is menace – there is doom, there is the absolute certainty of death and suffering. But now, there is the game, which means the perpetuation of possibility.

So, clearly Rizzuto’s is a baseball-centered universe. The game is constant, like light. Rizzuto focuses on literal events as they take place, but also uses the game’s continuity as a platform for distraction. Baseball is a game of tempered and immediate rhythm; the stasis it provides is a given, so Rizzuto is free to think aloud – to associate stored bits of thought and experience, and allow them to float above the game itself, much in the way that characters in a novel begin to float above an entire ocean as one reads on the beach.

It is as though the occurrence of thought during a game is in the same arena, and is a serviceable a matter to discuss as an event in the game itself, because each takes place within the same dimension. No topic is off limits, because it blossomed from the static unfolding of the game; “Very Frustrated” is about fast food:

I tell ya,
I tried that new McLean burger.
Very good.

Of course,
my cholesterol is very high.
Very high.

That his McLean burger couldn’t possibly have been good, let alone very good, is beside the point. The atmosphere permits the confession about his cholesterol; the thought could’ve been internalized, but is externalized, because – why not. In the verse “Concord,” the Yankees are “at Boston” in September 1991. Rizzuto riffs on local culture, specifically Henry David Thoreau’s old town, Concord, MA:

Everything is named Walden up there.
Yeah.
Great great poet.
Another one . . .
Uh.
I gotta think of the other one up the –
Another great poet that they . . .
It really is beautiful country.
I could very easily move up there.

Thoreau, the author of Walden, was a terrific essayist and mediocre poet. But the point is that Rizzuto shows no need to internalize any thought. Everything is relevant; the game has ripened time, made it lateral and encouraged the swift blossom of association. It doesn’t matter that a moment later, Rizzuto realizes that the other “great poet” he had been thinking of is actually from Greenwich, CT, not Concord: “But I don’t have enough money / To move up to Greenwich. / So I might move up to Concord.” Phil, we all know you aren’t moving anywhere.

Sometimes, he doesn’t know why he’s saying what he’s saying; in “Hall and Nokes,” – a reference to Yankees Mel Hall and Matt Nokes – he says the names paired sound “like a good rock group.” He’s reminded that there is a group with that kind of name, and that the group is called “Hall and Oates.” He replies, “Oh yeah? / That’s one I missed. / I’ll have to go out and buy some of their records tonight.” Why?

Sometimes he loses track of what he’s saying. He begins “Go Ahead, Seaver” with a story: “You know, / Some kid wrote me a letter.” He gets distracted; the verse finishes, “I was gonna tell you something, / But I forgot what it was. / Go ahead.” The initial thought evaporates, but it doesn’t matter, because it’s not his thought right now.

In truth, much of this book reads like sports broadcasting; to that end, the line breaks often dramatize what amount to fairly benign observations. But plenty of these verses proffer the same ball field tranquility that rallies millions around the game. By tranquility, I mean a resetting of value that exists between the first pitch and final out. I realize that many sports fans are far from “tranquil” in their actions during games, and that a game can at times become a bizarre forum for misplaced anger in the way that, for Rizzuto, it becomes a bizarre forum for misplaced wonder.

But maybe that anger has more to do with the misplaced concept that the world will be worse – unfair, even – if the team loses. It is true that in sports, winning is essential and provides a necessary premise for the game to exist at all (it had to be for something, right?). I attended 11 New York Yankees games this year; if I weren’t working further uptown today, I would have gone down to the ticker tape parade up Broadway. But what’s nice about the game-time scenarios at the bottom of each Rizzuto verse – and about the verses themselves – is that they emphasize process: the communal process of the game, not its necessary end. The presence of one’s life being lived, not constant terror at things that might go wrong as you press towards an inevitable, and likely painful, death, as well as those of everyone you care about. The game itself is ecstasy; winning is merely a waking dream. Things fall apart, and this year, like the last, and the one before that, will end, Rizzuto laments in a verse named for a line by Yeats, “Mere Anarchy in Loosed Upon the World”:

I tell ya.
Before long,
Football starts.
This weekend
In seriousness.
And pretty soon
It’ll be hockey
And then basketball.
And then baseball
Will still
Be going on.
And it’ll be
Very confusing,
Very confusing.

Everyone manufactures methods for measuring time. The easiest way to dismiss sports, or any measure of devotion to them, is to regard that the sense of “order” I’ve described is wholly imagined. That if one does not play for the New York Yankees, hinging any measure of one’s mood on them barely short of stupid, and that the whole thing is a charade: the players, even the owners, are seldom natives of that town. But the important thing to consider is not that the sense of order a ballgame provides is diminished by the fact that it is manufactured; it’s that any measure of order exists because of our ability to manufacture it.

*


during my nervous breakdown i want to have a biographer present

Friday, July 17th, 2009

by Brandon Scott Gorrell
Muumuu House 2009
Reviewed by John Deming

3_5

Kind of Not Sarcastic

gorrell“Sarcasm is the refuge of losers,” declares Greg Kinnear as loser motivational spokesman Richard Hoover in Little Miss Sunshine, Hoover the finest role Kinnear has played since he was a loser art dealer in As Good As It Gets. Sometimes sarcasm is useful, or even necessary. But Hoover’s probably referring to people who fall back on sarcasm always. It’s not hard to find fault with the world. To quip about it sometimes helps, but one can only speak between finger-quotes for so long before nobody wants to listen anymore.

Tao Lin has navigated this territory in poetry over the last few years, annoying many, but also making some valuable observations about that strange social turn where internet identity began replacing physical identity: self esteem measured according to blogs, instant messages and Facebook friends, all in the silence of one’s bedroom. Now Tao Lin has a disciple, Brandon Scott Gorrell. Gorrell spends a lot of time on the internet too, apparently, but his first book, during my nervous breakdown i want to have a biographer present, is so derivative of Tao Lin that it is hard to find much use for it. The poet is moody, sure, but his cracks at absurdity, or interesting repetitions, just totally smack of effort, man.

When Gorrel finds the line between sarcasm and irony, then the line between cynicism and skepticism, he proceeds to bust back and forth through both like a kid that summer camp counselors feel bad for in an afternoon round of Red Rover. The result is a string of purposefully immature free associations that never veer from a self-loathing so aware of itself it forgets that it might have been justified in the first place.The poems in during my nervous breakdown i want to have a biographer present are, at best, funny, in the way that the Ninja Website is funny: they parade around their ignorant posturing with pride, so we are comfortable laughing down at them. They satisfy the need to feel juvenile, to pout, to say “as if I would really say that” after every thing you say. But this book is never really elevated to the level of satire; lines like “every high-level american politician is a rich, corrupt piece of shit” will never go beyond college freshman coffee shop banter. Lin, and even the guys at the Ninja site, have an air of curious menace about them; Gorrell, showing flares of talent, too often reads like he is trying to think of things to say, and that anything will do.

The first poem is a list poem called “potential poem titles”; some of them are charming (“i want to turn into wild grass and get eaten by a soft moose”), but most are painfully boring whims (“i’m going to take a bath in 13 gallons of warm coffee”). Most of the poems in the book work as such: lists of random urges toward predictable satisfactions. Take these lines from “i feel kind of alienated somebody teleport me to tokyo”:

not looking stupid is one of the primary factors that guide my behavior

i’m staring at the computer screen waiting for something to happen

my life is on the internet completely

‘fuck life’

i was kind of not sarcastic when i said i wanted to stab your face off

i keep thinking about fractions and percentages

the idea of fractions and percentages is my favorite idea in the world

He likes fractions and percentages? He must be pretty smart. Maybe this will get him girls or something. But let’s focus on the face-stabbing instead. Because for whatever reason, violence is his trusty fallback all throughout this book. Everywhere, people and animals are threatened with stabbings or with (and this might be my favorite new word of the year) getting “chainsawed.” The book jacket, designed by the author, boasts his narrator’s “low self-confidence,” “anxiety” and “alienation.” Self-loathing has its place in great art (see: Robert Lowell, Biggie Smalls, Kurt Cobain), but the troubling—troubling? No, annoying—thing here is the author’s need to project his violent impulses outward as much as inward. This book is like a diary that high school counselors would claim ad hoc presented an “obvious warning sign.” It isn’t long before you realize that his isn’t self-loathing at all. It is egotism in its highest form.

But now I’m getting all serious, right? He’s just kidding? Sadly, you’re probably right: this book is just that boring. Consider these “thoughts” from “i’ve been looking at the screen for a long time”:

there is nothing in my reality that I want enough to try getting
this is causing immense feelings of anxiety

Okay. But I am not your therapist. There is still no context for this suffering, or at least no interesting level of context. I’d much prefer self-loathing that wonders at itself, as in the lyrics of Lowell (“I hear / my ill-spirit sob in each blood cell / as if my hand were at its throat….”) and Cobain (“I’m a negative creep and I’m stoned. Daddy’s little girl ain’t a girl no more”), or computer-age alienation that steps outside of itself, like in the lyrics of Thom Yorke (“transport / motorways and tramlines / starting and then stopping / taking off and landing / the emptiest of feelings”). But Gorrell’s book is too pouty and repetitive, mired in insularity that refuses to go inside.

The venerable Ben Mirov says that the ostensible “badness” of these poems is an entry point. Mirov says that “At worst these aspects are sophomoric attempts to gain attention. At best they are Warhol-like mechanisms that force the reader to examine their preconceptions about poetry.” This is true, though I might contend that Tao Lin already accomplished that in this mode. Sometimes a creative curiosity shows through in Gorrell (“i think i only / care about myself how can / it be different”); and sometimes, even, originality (“you are a soft brown bear and i will hold you / and you will bite me”); but more often than not, he moves you about as much as the guy walking down the street in a black t-shirt that says, “I see stupid people.”

Sure, the poet of during my nervous breakdown is not alienated; he’s “alienated.” But weed through the layers of sarcasm, and you’re left at plain old alienation. Regular anxiety. Mirov says that “beneath everything, there’s a genuine emotional core, that is humanistic and empathetic.” I don’t disagree; the poet wants to say something, but doesn’t know what to say, so he tries to make the “not knowing what to say” his subject. He can do better. I think this poet has talent (see the “moose” line), and is best when he is unnerved, rather than trying to write poems that look like they do not try. I would like to see this poet invent his way into his next book. Because I’m just not convinced that repeating the words “there is nothing in my reality that I want enough to try getting” for two full pages makes this speaker’s suffering any more interesting, valuable or worth reading about than anyone else’s. (But that’s the point, man.) Yes. Everyone’s anxious. Everyone suffers. Report back something new, and keep the whining to a minimum.

*


Selected Poems

Monday, July 13th, 2009

by Geoffrey Hill
Yale University Press 2009
Reviewed by John Deming

8_5

Required Reading

hill coverThere are, by my count, 106 stray hairs down the centerpath of Geoffrey Hill’s horseshoe pattern. Britain’s best poet is in extreme hi-def on the cover his new Selected, and you can count his hairs, you can match paint samples to the pink of his nose, you can even return the stare of a pair of eyes set two ticks left of murder (or, if you prefer, set to Vigo the Carpathian from Ghostbusters II). Hill looks in charge here, and I wonder if he is the only living poet who can pull off such a book cover with what might be the total absence of irony. Geoffrey Hill is serious as hell.

Serious as hell, and he’s looking right at you. Well, not at you, if you are most readers. As Hill-champion William Logan states in a review of Hill’s 2008 book, A Treatise of Civil Power, “Hill has made brutally plain that the common reader is of no interest to him.” And Hill’s frequent inscrutability, his ostensibly exclusionary intellect, are often accused of bullying readers out of his work; his committed, if nebulous relationship with Christianity is blamed for alienating them. Over the course of Hill’s Selected Poems, a reader finds countless obscure historical, literary, artistic and religious references rendered almost casually in the midst of thick, lapidary verse. If you know, you know. If you don’t, you don’t.

But more important than any of this is the fact that Hill is, above all else, a first rate musician. In the same review, Logan threads Hill’s reliance on allusion and reference with those of T.S. Eliot and Ezra Pound:

Modernism asked just how far the poet could expect the reader to mole about in old books to make sense of a poem. Eliot provided notes to “The Waste Land” as a casual afterthought, to fill out a slim volume; and Pound buried so many moldy allusions through “The Cantos” that scholars have been hunting the truffles ever since. Both poets felt that poems could survive obscurity without help from the slush of footnotes we expect in the Norton Anthology; yet, without explication, a poem like Hill’s is hardly a poem, just language at war with itself.

Fair enough. Did Eliot and Pound expect future audiences to get the allusions even without footnotes? Or were the poems to survive on mystery, music and metaphor alone? If we are to avoid ad hominem silliness, their intentions shouldn’t mattter at all. The issue is how much knowledge one must have to access a poet or poem.

The statement about Eliot and Pound calls to mind a statement made by another purportedly “difficult” poet, John Ashbery. If Eliot and Pound are right, and a good allusionary poem can survive without footnotes, what are the allusions there for? They are a platform for further discovery, or for the making of music. Ashbery has stated that he likes music for its “ability to be convincing, to carry an argument successfully to the finish, though the terms of the argument remain unknown quantities.” He went a step further: “I would like to do this in poetry.” If unknown quantities are okay, then it seems that he is philosophically in tune with Eliot and Pound, who believed that their poems could “survive obscurity without help from…footnotes.” (If you have a hard time buying any link between Ashbery and Eliot, put Four Quartets and “Self-Portrait in a Convex Mirror” side by side.) In a recent essay on Ashbery, Stephen Burt assesses the ways that Ashbery, too, makes use of obscure references:

Critics make heavy weather of the flow of information through Ashbery’s poems—almost any piece of news or slang, as well as any shard of old high culture, may turn up, as if brought in by those tides. But Ashbery’s sustained interest lies more with the tides than with anything they bring in…to seek allusions, or to seek a continuous tradition, is to miss the point. Where other poets ask us to look everything up, or berate us for not being as learned as they, Ashbery implies that life is too short for him to expect us to learn what he knows.

Ashbery and Hill are very different poets, and Hill might even be among those who would “berate us for not knowing what he knows.” But again, the notion of assigning value based on the author’s intentions needs to be squashed. The poets are different because Ashbery’s references map the unpredictable associations of a mind in motion, while Hill’s references are often the subject or inspiration of the poem. But Hill’s best poems are not good because they are allusionary. Where Eliot was often liberated by allusions and used them as a platform for creative invention, Pound was regularly stifled by them, using his education in many cases as an end rather than a means. Hill’s allusions provide significant depth and value to his poems; but they can also convince as Ashbery’s “unknown quantities,” perhaps even inspire the research it takes to learn of them.

The point is that one can listen to and enjoy a symphony without being able to name every harmony. If the music is “convincing” enough to warrant deeper examination, the listener’s understanding of the music becomes much more sophisticated. But the listener will never be able to play a C# on his violin and then say clearly what the note “means.” This is the important thing that poetry and music have in common: they present us with the opportunity for interpretation, while the original article (the C#, the poem) stands as the only real—and the most convincing—explanation of itself.

This is why we should herald the publication of Geoffrey Hill’s Selected Poems in the United States (it was first published by Penguin in Britain in 2006). By assembling this fertile, ever-changing body of poetry, editors have created tremendous potential for readers to find a way into his music. The history of humanity is important because human beings are responsible for countless atrocities performed in the name of God, of ideology, of country. Hill mines history; he doesn’t let things sleep, yet he tends to avoid any specific moral code. He mines it for truths that, if they exist, exist beyond specific events that pointed towards them. Imbibe these four lines, which begin the fourth section of “Funeral Music,” an eight-part elegy from his second book, King Log:

Let mind be more precious than soul; it will not
Endure. Soul grasps its price, begs its own peace,
Settles with tears and sweat, is possibly
Indestructible. That I can believe.

“Soul,” or the idea of soul, is less precious than mind, because mind is temporary. The undeniably religious Hill reverses religious and intellectual bromides like no one else in the game, and has here arrived at an important, inventive, lyric. But let’s back up; before the poem even began, the poet informed us he is in fact elegizing three people:

William de la Pole, Duke of Suffolk: beheaded 1450
John Tiptoft, Earl of Worcester: beheaded 1470
Anthony Woodville, Earl Rivers: beheaded 1483

Does this knowledge change your reading of the previous four lines? It might, but only in a way that enriches the lines, gives them a ground to stand on. These specific deaths served as a platform for poetry; the poetry is what is left. To read these names and be turned off—to say I’ve never heard of these folks, so this poem is not going to be for me—is to miss out on Hill’s devastating enjambments (“it will not / Endure.”), on the precision of his bewildering, melancholy establishment of the constitution of the mind:

…I believe in my
Abandonment, since it is what I have…

the voice in this poem tells us, and speaks in the end to anyone who is

Dragged half-unnerved out of this worldly place,
Crying to the end ‘I have not finished’.

Maybe next you land on Wikipedia, getting some background on de la Pole. Maybe then you’re back to part one. Maybe not. The other important thing about Hill, or any good poet, really, is the way his poetry unpacks itself with repeated reads. Nobody knows that their favorite song is their favorite song the first time they hear it. Investigation is a symptom, not a prerequisite.

To feel excluded by Hill is to misread him; surely the internet is no guarantee to provide adequate or even accurate context for every poem (and surely Hill buries some allusions so deep, you can not even know to look for them), but the point is that a reader can be “convinced” before doing a stitch of research. The voices in these poems are deeply haunted; they are plagued by memory and by the history of human vileness; they are philosophical; they are both ecstatic and petrified and the beauty of the natural world. Speech! Speech!, a book-length poem published in 2000, is regularly maligned (even by Logan) as over-written, inscrutable and verbose, and is about as close as Hill comes to drunken confession. Yet there are passages that blend his sharp eye and sharp mind as well as any he’s written:

First day of the week: rain
on perennial ground cover, a sheen
like oil of verdure where the rock shows through;
dark ochre patched more dark, with stubborn glaze;
rough soggy drystone clinging to the fell,
broken by hawthorns. What survives
of memory | you can call indigenous
if you recall anything. Finally
untranscribable, that which is | wrests back
more than can be revived; inuring us
through deprivation | below and beyond life,
hard-come-by loss of self | self’s restitution.

The poet is poised, serious, purposeful. Loss of self is self’s restitution; people are deprived and deprive each other, all the while held by memory, even as it vanishes. The notion of restitution also closes a shorter poem from 2006’s Without; here is “Offertorium: December 2002” in its entirety:

For rain-sprigged yew trees, blockish as they guard
admonitory sparse berries, atrorubent
stone holt of darkness, no, of claustral light:

for late distortions lodged by first mistakes;
for all departing, as our selves, from time;
for random justice held with things half-known,

with restitution if things come to that.

That’s a pretty big if. The title implies an essentially Christian ode, but the offertory reads as a toast to whatever happens, to whatever we have the power to make happen, if we can summon any will. Is it in God’s hands? Ours? Hill seems unable to put faith in either fate or free will. Lyric seems about the only certainty; the poem is carved in stone. By addressing himself to “late distortions lodged by first mistakes,” he identifies human folly: our unavoidable propensity towards mistake and incompletion. As with the previous passage, there is a sense of dense unknowing which sinks further under the weight of constant separation and destruction: destruction of epochs and of individual minds. Hill is never crystal clear, and importantly, never states for sure whether all human efforts are futile—they may very well be—but he’s equally willing, if only subtlely, to hint at redemption.

This Selected Poems is flawed, because it contains no index, and because the Table of Contents only lists the pages on which the selections from each book begins; to find specific poems, one must do considerable hunting. Also, it entirely excludes his latest and possibly best book, 2008’s A Treatise of Civil Power, only because this is a regurgitation of the 2006 English Selected. Generally, a more thorough Collected would do the poet more justice. But I think of other ostensible weaknesses in this volume – the lack of any footnotes or of any editor’s introduction – as a plus, because they don’t force feed a particular reading of the work. Better that the verses convince on their own, because to the steady-eyed reader, convince they do. He identifies social patterns and patterns among the powerful; he debates morality; he holds everyone, and himself, accountable; and he does so with lyric thunder. Call it music. This is one of the most important books published this year.

Serious as hell in an age of irony: it’s not a curse. And to call elements of knowledge a prerequisite is to spraypaint a door on a brick wall. It’s to tell little Janey “no” when she says she wants to learn the violin: she’d be better off already knowing how. Hill’s allusions can become hilarious in their obscurity, but simultaneously provide richness and depth to his poems; these poems ultimately are splendid because they outstrip their references and find metaphor.

Stephen Burt uses the “wave” metaphor in talking about Ashbery. It is a metaphor that has been used by Ashbery himself (“A Wave”), and also by Wallace Stevens (“The Noble Rider and the Sound of Words”) and perhaps most ablely by Ralph Waldo Emerson in “Self-Reliance”: “Society is a wave. The wave moves onward, but the water of which it is composed does not.” It is important for Hill to troll old horrors. In the process, he finds a universal music. So, he’s not looking at you, exactly. But that’s okay. He’s looking at everything else.

*


The Book of Props

Wednesday, June 3rd, 2009

by Wayne Miller
Milkweed Editions 2009
Reviewed by John Deming

9

What Will Suffice

miller props cover1.

It is impossible to imagine an empty room. Your bedroom is strange when there’s nobody home. All the stranger at the end of the day when you open the door and walk inside.

Beyond strange are guest rooms in the houses of friends and relatives. A first-person narrator in Wayne Miller’s poem “Sleep Suite,” the first poem in his second collection, The Book of Props, makes acquaintance with such a room while preparing to sleep inside it. He describes the view from his borrowed bed:

…A streetlamp

pressed the shadow of a tree
to the window screen, the same shadow

also on the bedside wall.
They rocked with the wind in tandem,

myself wedged between them
in that spare room I returned to

and then returned in the morning.

An empty room is pressed with stillness. There is motion here—the movement of shadows—but it has nothing to do with human cognition, and is likely there on nights when the room is absent a living person.

The speaker here is calm and intellectual, but doesn’t lack the terror of a child kept awake in the night by shadows. Maybe a child is right to be afraid when “wedged” into such overwhelming nothingness. Yet the speaker is careful to note that the room is his to “return” in the morning—for if he sleeps in the room, he becomes unconscious, and ceases to impose his own thoughts or imagination on it; he becomes as much a part of its landscape as the bed, the screen, the shadows.

2.

Humans can’t comprehend stillness. If we flatline, we’re dead. In a living heart, mind, or set of eyes, lives a constant repumping and resetting. Sleep is similar to stillness—it fuses the sleeper with a room’s own blankness, and “gives the body back its mouth”—but really stillness, nothingness, can only be achieved in death.

So there is terror in Miller. But also logic: whatever stillness is, it is as likely to be nightmarish as it is to be calming, or as it is to be completely neutral, rounded in all aspects. The only real tension that exists is the tension between the way things are now and the way they will be moments from now: the problem of constant change.

This is exemplified in one the book’s best poems, “Nude Asleep in the Tub.” The title smacks of stillness, sounds in fact like the title of a painting (though a few moments’ turned up nothing definite). At the start of the poem, we find a nude woman, asleep in a tub:

As if she were something opened—
like a pocket watch—her body

slipped beneath a surface
peeled back to reveal its surface—

drops of air clinging to her thighs
like roe. Outside, the snow…

There is a peculiar mathematics to this image: she is covered by water, but also opened by it: clarified, defined. The image is static and silent, an antidote to the problem of time, until shockingly, she wakes and walks out:

—as if

the room’s edges radiated
from her, as if I were inside

her thought. But then,
before any of this could register,

the clothesline creaked
and the wind picked up,

and she stirred, so the water
broke from her into water.

She ought to have stayed in there forever. But the still life had to end. The moment is extreme, like a “touch” in Whitman. The human urge to freeze time, or to preserve certain satisfactions, can be in found in all artistic mediums. The passage of time is an abstraction, maybe gravity’s work against the stasis of spacetime. One feels time passing—now—but the sum of all time passed and to pass is impossibly constant. And governed by light.

3.

There is in people the urge to “pin it down”—to find satisfaction, to arrive. But time keeps passing, and nothing can hold. If the passage of time is our abstraction and our problem, it is useful to consider the things that people do to get by, or the things we use to prop ourselves up: to use a Stevens phrase, to find “what will suffice.” As Stevens explained, and as Miller demonstrates, our general response is to impose imagination on the world:

…The glasses
left out on the brownstone

stoop caught light
as we passed by, and so

we gave them great
significance…

If the glasses are indeed watching the poet and his companion, then Miller is in part surrealist; yet always the logician, he is sure to point out that this is the imposition of human imagination. The glasses possess a reasoned otherness; their strangeness is isolated and real. To consider them at all is to imagine them, to divine a prop. To view a pair of glasses is to project an image of them in your brain. To imagine them. The flare of light, light a speed but a mysterious constant, enhances the sensation.

Yet eating means more eating. Needs mean more of themselves. For every satisfaction, there is greater need, until death. In “Still Lifes and ______scapes”, a man who has loved Rembrandt’s Danaё his whole life sees the painting in person for the first time and “doesn’t see much // more than he did on the page”, yet he “fears losing it // the moment he turns away.” And at the close of the title poem, a couple in the back of a cab is breathless in its attempt to be satisfied:

—Those poor lovers
drifting sexward in a river

of lights: now even
their kiss has become

another object pressed
between them.

The urge to blend makes sense when recalling the “Sleep Suite” narrator, the man who sleeps in the spare room. In sleep, this person became a part of something that had seemed alien, or separate, only moments before. So perhaps the human problem isn’t simply a problem of time or of change, but of a separation from things and from one another. It is the fact that once people are finally able to blend, they aren’t there to experience it, because they’re either dead or sleeping. Our minds are what make us want to blend, and our minds are the very thing that prevent us from doing so. To bother another phrase from Stevens: “It is the human that is the alien.”

4.

Miller has his own props in this book, the most obvious of which are Justine, Andy and Clarence, the characters from peculiar Section III, titled “What Night Says to the Empty Boat (Notes for a Film in Verse).” The section would be ill-fitting if the rest of The Book of Props failed blend so seamlessly in tone and delivery. Yet it is inarguably different from Sections I, II and IV, employing a cast of characters in place of a first person narrator, and envisioning itself with an omniscent moviemaker’s eye: “We’ll hold // on these flakes of light”.

In any story, we come to value characters based on decisions that they make. The strange thing about Section III is that there is no real plot to the “film in verse,” or no crucial decisions being made. It is in most places a catalogue of each character’s abstract observations during moments of pause and reflection. In the fifth poem in the section, “Justine’s Childhood (Abroad),” we see Justine on a sailboat, watching the shadow of the sail on the water:

…The rippling chop

enhances the shadow’s
illusion of fluttering. Though,

It’s only the sail that flutters,
Justine says to herself—

the shadow’s untouched
by the wind that propels it.

The shadow is propelled by wind it never touches. It’s an interesting idea and savory image, but why it has to be attributed to some abstract “Justine” rather than the first person narrator we’ve come to know in Sections I and II is unclear, beyond the fact that his poem is in the “film in verse” section. In “The Tightrope Walker,” Clarence, ostensibly Justine’s “lover,” talks to her on the phone about a tightrope walker’s chances of falling:

…Perhaps two lovers

—like us—talking across the country, will hear
a trembling in their voices,
as the quivering wire upsets the birds—

It’s hard to hear Clarence refer to his lover as his “lover,” the word even more dramatic here than it was with the lovers in the cab. Again, the conversation arrives without context; we are only just meeting “Clarence,” so it’s hard to find justification for this melodrama, even given that this is a “film.”

But proceeding through their world, it is easy to become absorbed; the characters are anybody’s characters. They provide pattern and multiplicity to what might have been a limited perspective. The details of their stories are scattered, but each is humanized by an ability to perceive. Consider the thoughts of Andy, a drawbridge operator, watching a game at a bar during “Andy’s Monologue”:

…What we’ve done
becomes us—I know this—: exercise
becomes muscles, and, bless it,
touching a woman sometimes becomes
feelings.
[He points to an instant

replay above him on the screen.]
See how he holds onto it?—that’s
perfection. And I say thank God for it—
for those men who stay in motion above us
each Sunday, while we get good

and drunk.

These kinds of details, then, become most important. Where some stories are built to show a character persevering, or experiencing or achieving something unusual or extraordinary, this series of poems is important because it takes us inside the mind. We see moments of reflection that are often unheralded and that vanish a moment after they take place. We watch people with props, people finding what will suffice while they can. Perhaps, ultimately, that will be our story.

5.

It is impossible to imagine an empty room because once the room has been imagined, it has been fused with something. Miller’s world involves the stillness of empty rooms, involves generally the struggle of cognition against the absence of cognition. Humans are a part of things, but also are dramatically removed. In “Landing,” part of the “film in verse,” Justine and Clarence see the city from above:

This city
like a nickel of light
dropped in a field

It brings to mind Stevens and “Anecdote of the Jar.” The field imposes itself on the city as much as the city takes dominion over the field. Miller is calm in between, and provides greater illumination the more that you read him. He has the stuff of an outstanding poet. He has a mind bred from Stevens and an eye bred from Williams, synthesizing them with a flare for passionate romance that, in its most effective applications, allows for humans as a part of the world—in part for our ability to control light as survival against darkness. At the close of the book, we are back in a dark room:

…that spring-pale

leaf remains pressed
to the window, all day lit up

with sunlight, then at night,
lit by whoever

inhabits the room—

There is stillness but constant motion, the most important of which might belong to light, measured in some platforms as a constant. Amid constant motion, there are hints at stillness, and stillness implies eternity. We are still, but constantly moving—not back to front like in a movie, but with lateral shifts, like the surface of water.

*


Flying for the Window

Monday, May 25th, 2009

by Charles Coté
Finishing Line Press 2008
Reviewed by John Deming and Deiandra Hermosillo

6_5stars_6

Breaking Through

coteIn his first published chapbook, Flying for the Window, Charles Coté chronicles with small, digestible poems his son Charlie’s losing battle with cancer.  Coté takes us from the discovery of his son’s disease, to the treatments that don’t work, to Charlie’s premature death (he was only 18) and finally to the mourning and grief of the poet and his wife. With each page, it is near impossible to miss a the poet’s kicked-in-the-gut grief. The death has damaged his marriage, and forces him into an emotional neutrality which begs toward a hopefulness that never quite lands. Yet all the while, the poet is careful to keep the lens on Charlie, not on himself, and the result is earnest celebration of the boy’s brief but meaningful life.

There are things to smile about in Flying for the Window. In the poem “Giving Notice,” Coté remembers the moment when he and his son drank a beer together, a familiar right of passage he knew better than to take for granted:

Yesterday those blossoms, we sat
underneath the cool pink shade.
We sat out back with him and drank
beer, something I’d always hoped we’d do.

Their “first beer” bonding would be predictable if the circumstances weren’t so severe. Sad the beer was not the first of many. This mundane triumph demonstrates a father who has a stake in his fatherhood, and his commitment to his son thickens his grief and adds weight to the book. Yet his grief is soft-spoken, understated; Coté is careful to avoid spelling out the emotional quantities of the experience of losing a son—to avoid squaring his elegies on his own despair. He is not maudlin. He is irreparably damaged, but has the presence of mind to craft a fitting tribute that cares enough not to gush.

The poet’s feelings about his son are beyond pride, closer to admiration. He marvels, for example, at the fact that Charlie was the singer in a high school band, “Fivestar Riot,” and hoped to study music in college. There is an emphasis on the qualities Charlie possessed when he lived; the physical changes that emerged as the cancer took hold are peripheral, and don’t define the poet’s son. For example, in “Sitting in His Empty Room,” the poet remembers the night Charlie was crowned Homecoming King:

Still, he lit up a room with that smile, and dark
brown eyes, eyes like no one else in the family.
Picture a high school gym filled with classmates,
a red carpet, his girlfriend holding his right arm,
black velvet crown on is bald head…

“He lit up a room with that smile” is not an original turn of phrase, and while it’s one of only two or three statement clichés, generally, there’s nothing in this short read that demonstrates particular inventiveness on the poet’s part. But that’s not the point. The book honors a life; the title, for example, came from young Charlie’s journal: 

I am the songbirdand I am flying for the window. I know it’s closed but I plan on breaking through.

That he titled the book from his son’s words is another indication that Coté steps beyond himself in Flying for the Window. He is calm and deliberate. The point is that Charlie didn’t need cancer to be special, and that under the weight of his loss, a father knows his son led a life worthy of celebration—the only problem is, he can’t conceive of what to do with himself now that Charlie is gone. Flying for the Window is a good start.

*


All-American Poem

Monday, March 30th, 2009

by Matthew Dickman
The American Poetry Review Press 2008
Reviewed by John Deming

5

Tell-Tale Heart

                                              1.

dickman matthew coverThe rumor mills are churning! Why, last week at a party, I heard that All-American poet Matthew Dickman and his newly-minted arch-nemesis Michael Schiavo once were roommates at the…Breadloaf Conference—that the two were friends, or friendly, and that Schiavo made it his business to help less-than-impressive “Dickman 2” fit in with loads of discriminating loafers*. It’s a valuable and meaningful development, punctuated by an *outrageous* comment that “Dickman 1” has apparently made on Schiavo’s blog:

Hello All,

Michael, you owe me around $50 dollars from when you stayed with Matthew in Austin, and never seemed to have money for tacos or beer. I still have receipts. Oh those were the days. Poems and Led Zep! I hope you’re well. Maybe next time Hoagland will pick your book. Are you still writing sonnets?

Yours,

Michael Dickman

In case you didn’t know, there are two Dickmans. They are twins, and both of their names begin with “M,” and they stick up for each other, which I like. Both have published poems in The New Yorker within the last year or so, and first books have emerged from each: Michael’s The End of the West will be published next month (and reviewed on coldfront this Wednesday), and Matthew’s All-American Poem, selected by Tony Hoagland as winner of the APR/Honickman First Book Prize, was published last September. All of this is important, as important as the fact that Matthew Dickman loves his brother. Or, from what I can tell you, *the speaker in Matthew Dickman’s poems* loves some kind of metaphysical brother.

                                                          2.

And bang, these poems exist in the metaphysical too. Weird. That makes me feel weird. Let’s talk about that…and then get to the embarrassing pictures, big-time magazines and good old bad blood.

Yes, this is the voice of an openly conversational, emotionally available, not-quite-angsty young glasses-wearer who loves his brother; he openly admits to a sense of competition with him (“I feel like a dog sniffing another dog’s ass”), but generally chooses to emphasize their meaningful bond. I mean, their dance:

 The slow dance doesn’t care. It’s all kindness like children
 before they turn three. Like being held in the arms
 of my brother. The slow dance of siblings.
 Two men in the middle of the room. When I dance with him,
 one of my great loves, he is absolutely human,
 and when he turns to dip me
 or I step on his foot because we are both leading,
 I know that one of us will die first and the other will suffer.

Children aren’t especially kind at age three. Here we have the worst and best of Matthew Dickman; an easy, underwhelming “child” simile leading to a boring “dance” metaphor but arriving at a moment of sincerity and mortal clarity.

Think of it as chicken soup for the poet’s soul. Our poet has a recipe; he begins with some particular fact, anecdote or idea, then associates his way into stories, recollections, names of bands and poets, and whatever “ideas” these kinds of things imply. Matthew Dickman is a spinner of tales, a would-be sad bastard sifting the fragments of teenagehood-cum-adulthood to write and write his way to meaning. Sometimes, he knows what to do when he finds it; other times, it is corrupted by toss-me-the-megaphone “Poetic” attacks: in the words of Elaine Benes, big budget movies with plots that go nowhere.

Take for example the book’s first poem, “The Mysterious Human Heart.” I am interested in the heart as a muscle of mine that I’ll never get to see or hold, so I’m rolling with him when he mentions his heart is inside him, “mysterious, / something [he] will never get to hold.” But sure enough, the heart becomes a stand-in for “Desire,” and suddenly I feel like I’m playing a family round of Parker Brothers’ Poetryland: and TGIF is on in the corner, and Domino’s pizza is on the way.

Another poem, “Love,” begins with a list of places where people fall in love;  falling in love means more time together, and breeds familiarity: “…we can’t keep our hands off each other / until we can— / so we turn to rubber masks and handcuffs, falling in love again.” One of Dickman’s regular tools is flagrant sexuality (this isn’t the only reference to S&M), and here, it is surprising, a weird peek into the things people do in order to feel in control of their lives. As we proceed, Dickman merges this with another of his staples, the pop culture reference:

 We go to movies and sit in the air-conditioned dark
 with strangers who are in love
 with heroes like Peter Parker
 who loves a girl he can’t have
 because he loves saving the world in red and blue tights
 more than he would love to have her ankles wrapped around
 his waist or his tongue between her legs.

Suggesting that these are two different kinds of passion, or beginning a line of questioning as to whether one is sexual love and the other love of duty (does he want to make the world better because he loves her?), might be taking this metaphor, and Spider Man, too seriously. The whole passage skims across the surface, a means to the next end: the next line, idea, example. He moves from an ill-fitting royal “we” to a deeply personal “I,” and the poem is tempted to devolve into juvenilia:

 I was living there with a girl who loved to say the word
 shuttlecock. She would call
 me at work and whisper shuttlecock
 into my ear which loved it! The blastoff
 of the first word sending the penis into space.
 Not that I ever imagined
 my cock being a spaceship,
 though sometimes men are like astronauts, orbiting
 the hot planets of women,
 amazed that they have traveled so far, wanting
 to land, wanting to document the first walk,
 the first moan,
 but never truly understanding what
 has moved them.

The pathetic fallacy (an ear that loves) is distracting, and each in his series of associations—shuttlecock to cock spaceship to men being like “astronauts, orbiting / the hot planets of women”—seems more shoe-horned than the last (I mean, I wouldn’t go so far as to claim that this poet doesn’t “understand” women here are lines from another poem:

Maybe she wants to be measured beyond
the teaspoon shadow of the anus
and the sweet mollusk of the tongue,
beyond the equation of limbs and seen
as a complete absolute.

Yes, women are more than the teaspoon shadow of…what was it again? Matthew Dickman has the soul of a Poet, absolutely). But awkward or forced as much of this feels (the title poem makes mention of every U.S. state, and reads like a poem that tries to include every U.S. state), there’s something to be said for being conversational and clear—for “pitying” the reader (Vonnegut’s term) rather than attempting to impose upon him/her one’s private, inscrutable intellect. There is at times an authentic longing for human connection here, an occasionally charming urge towards empathy, particularly when he concludes “Love”: “I hope / you do not suffer.”

                                                              3.

So, there’s nothing to be too worried or offended about here: just some sentences broken into lines, some sexual fantasies, some funny and sad fables that might serve as useful first-person NPR editorials (which I intend as praise). At worst, there’s the sense that the urge to be poetic outstrips the urge to be imaginative: that the poet finds a flat rock in the mud, skips it clean from one side to the other, and walks away with his eyes fixed on his shoes. He is flighty and quick, talkative and oh-so-emo, only barely plumbing the depths of sex and mortality like he might, resolving instead to be The Poet Writing The Poem, trying hard, sometimes too hard, to bring it all in.
 
As for the real-life storytelling and skull-swatting, well, god bless this mess. Did Hoagland read some of this stuff before Dickman submitted it for consideration? I’ve heard so, and have it in me to hope not, though success will arrive on nebulous terms from now til the end of days, and none of this means Dickman won’t develop into a stronger and stronger poet. The Hoagland thing, if true, seems about the only ethical breach we can divine in relation to these poets. Otherwise, that they have cracked the code and broken at a young age into The New Yorker, that they were in Minority Report, are nothing but successes built into a sideshow. It is bizarre that these guys have become such a big deal, as surely they did not see it coming either; there are far better poets, and phonomenally worse poets. Perhaps American poetry is hard up for heroes or hard up for controversy. 

Great to have something to talk about, though, to have those conversations that inevitably end with the sense that these battles take places on shelves of rock in the belly of a sleeping volcano, the rest of civilization functioning just fine without us in the stretches beyond. It’ll be something if soon, we find someone worthy of a collective eruption. In the meantime, I hope the Dickmans and their detractors view all of the insular contention as a good thing, or at least a neutral one, even a cute one.

* June 09 UPDATE! Further milling suggests the two were waiters at the conference, and were friendly, but were not roommates

*


Issue 1

Monday, February 9th, 2009

Edited by Gregory Laynor & Stephen McLaughlin
forgodot.com 2009
Reviewed by John Deming

3

We’re So Vain

issue1Last fall, contemporary poetry’s selfsame internet niches were abuzz over the publication of Issue 1, a web-based anthology that promised to be the largest anthology of poetry ever published on the web, or maybe just plain ever. It was to feature the work of thousands of poets, all of whom were listed at the editors’ Web site, forgodot.com. The only problem was, no one seemed to remember submitting poems to anything called Issue 1, and for that matter, no one had never heard of forgodot.com.

How did poets even find out about it? Googling their own names, most likely. My favorite blogosphere responses came from poets who were outraged that their brilliance was being shared without their knowledge or consent. Others took the news in stride, figuring they’d submitted to so many journals that they must have submitted at some point, and forgotten. But I think most people saw a massive contributors list published on a generally unspecific Web site and figured on something else: a hoax, possibly even a cry for attention.

To forget having submitted poetry is one thing; but to forget having written a poem? A quick glance at the hard-drive clogging pdf of Issue 1, and it was evident that the named poets hadn’t created the poems. But who…or what!…had?

It didn’t quite matter. Poets didn’t seem to like having their names attached to things they didn’t write, and Ron Silliman even went so far as to publish editor Stephen McLaughlin’s home phone number on his blog so that people could call and complain. McLaughlin later posted a note informing his public that “the phone number and address that Ron Silliman so kindly shared on his blog belong not to me but to my parents. I’d appreciate if you didn’t wake them up in the middle of the night.” He then offered his real phone number. He also offered an explanation: “I expected its size, format, and (to my eye) clearly algorithmically generated content to make our intentions clear.” The poems, then, were written not by people, but by a computer.

I can’t say for sure what those “intentions” were. But there are a few things to consider. If any ingenuity at all can be attributed to this hoax, it has to do with the way its creators could reasonably predict the vanity of contemporary poets; listing so many means spiking forgodot.com’s hit count alongside the editors’ notoriety. No one is ever going to read this anthology in its entirety – but it’s conceivable that many, if not all of the poems will be read at least once, by the poets who are alleged to have written them (excepting poems written by dead authors; the inclusion of “Chaucer” is actually rather funny). So maybe the goal was to get attention while capitalizing on other poets’ needs for attention. Cool. It has nothing to do with poetry, but cool.

The fact that these editors were the subject of such internet ire is also a pleasant reminder that the incestuous cult-of-blog in contemporary poetry is the cotton candy of our medium, and has very little to do with good writing. Are there poets out there who might Google their own names to bitch when they find unexpected things, wasting time that could’ve been spent charging their imaginations, making poems, shrinking from the oddness of linking and friending and…hoaxing? If so, they should be destroyed.

Most of the “poems” in Issue 1 look and feel the same. To give you a sense, I’ll do what Silliman did on his blog, reprint the poem that was attributed to me, myself: John Deming, American Poet. It is called “Turning knowledge from rest”:

Such rest bears no relation
to earth, boat,
contact, land
They will have no remorse
Outer will be they who will
believe the tiptoe of their desires
They may be
a meaning, coasts written with candour
From their magnificent
throat they will
yearn for someone, showing, from their
eye commingling waiting
There will be time
to meet knowledge
They will have to shave her
They will see their unmoved
candour, the sunken
flourish of it
Because they waited, a devotion
were sunken but not inadequate
The lightning offering her breast, her baffling
thigh
And what if
they should dishonour late
at night?

Dunno, what if? Sorry to waste your time. Didn’t write it, don’t like it. It’s dead weight, like his whole anthology (which weighs precisely zero pounds!). But I do like that my name somehow wound up next to Mary Jo Bang’s. I’m guessing – based on the presence of the “Prufrock” line “there will be time” – that the poems in this “anthology” are alogorithmically constructed from lines of other poems, but frankly, it’s not worth the milk to find out for sure.

If the “intention” was to show that any…computer…could auto-generate good poetry, then it’s a failure of intention; if it’s to show that computers can generate lousy, unimaginitive poems exactly like poems that lot of people write these days…that’s closer. Beyond that, the notion that meaninglessness carries meaning, the meaning of meaninglessness, is too bland to deal with on these terms. Are the poems in Issue 1 any good, or worth reading at all? Nope. But I’ll give them a three for the hoax. And for including me.

*


The Ghost Soldiers

Wednesday, January 14th, 2009

by James Tate
Ecco Press 2008
Reviewed by John Deming

8_5

“What a desperate creature man is, or, no, / not man, I am.”

ghost soldiersA winter ago, I drank beer at a bar with a literary critic. He told me that he had all but given up on James Tate for a pretty credible reason: he’d been let down too many times by story-poems that started with cleverness of purpose, but meandered into what seemed a series of arbitrary whims. His disappointment in Tate was like that of a dog owner shocked when his “good dog” bites a neighborhood girl and has to be euthanized. Like that of a ten-year-old whose divorced Dad always calls eight minutes before their weekly visits to Applebee’s to say “too busy, but definitely next week.” After a while, I suppose, one stops believing.

But believe me, The Ghost Soldiers is going to linger. It’s true that sometimes, the suspension of disbelief one must employ when entering a Tate tale doesn’t pay off; the poem ends, one feels duped. Both The Ghost Soldiers and his last book, Return to the City of White Donkeys, are bulky and so include such poems. But all of Tate’s new poems are refreshingly chancy, and the lesser poems martyr themselves before their more marvelous battle-buddies. His most fully-imagined poems crystallize as they proceed, and present an otherwordly quality that no contemporary writer can match. Living in Tate’s world has to do with waking up and realizing you can’t remember your own name. For the reader, too, it means waking up on a battlefield in civilian clothes with a loaded M-16 at your side and no idea which side you’re fighting for. You enter, in Tate’s best work, a dream world. Or, in the case of The Ghost Soldiers, an Orwellian nightmare.

Tate is brilliant about war (has been since The Lost Pilot), and war is everywhere in The Ghost Soldiers. Which war? All of them, none of them. The roots are what matter: the fear, confusion, and powerlessness that impel individuals to become members of a group that means to destroy another group. Yet in The Ghost Soldiers, battlefield poems blend seamlessly with poems set in living rooms and kitchens on the homefront. Human interaction is everywhere, but nearly every conversation involves some kind of misunderstanding; everyone’s anxious, ripe with forboding, but hardly anyone knows why.

Tate’s men and women live in purgatory. People are accused of things they can’t say for sure they did or didn’t do; anyone can be perceived as both innocent and guilty, and everyone constantly, constantly forgets. Fear abounds: fear of death, fear of pain, fear of war, fear of trust, fear of Big Brother. In “The Goldfinches,” an average man is accused of plotting to bomb a building. He is innocent, so the charge feels outrageous. But the powerful can do whatever they like: “They are masters of illusion. The can make / you believe anything is real.” The man’s life was one thing, and now it is something else:

                                                       My lawyer says there
 is no use fighting it, they always win. He advised me to plead
 guilty and plead for leniency.

With such a ruthless power structure in place, it follows that the bulk of the public will work to serve their Leader; if confusion leads to fear, and fear to powerlessness, wholesale devotion is a way to route all three. Tate penetrates the grave consequences that can result from such blind devotion, to the extent that The Ghost Soldiers is the most violent thing he’s written. The chilling “Long Live the Queen” is told from a torturer’s perspective:

                                         …I threw him back against the wall,
 then smashed him in the face. When he fell to the floor, I kicked
 him in the ribs. He laid there moaning and sputtering. I lay
 down beside him. “You’re quite a remarkable man, you know,” I
 said, “with many admirable qualities. The Queen would like to
 meet you for tea. She’s a single lady now that her husband,
 the King, has died. She’s very attractive for her age, which
 I believe is the same as yours. I don’t mean to put any ideas
 in your head, but I hope you’ll think it over,” I said. “Over
 my dead body,” he said.

Smashed him in the face, however. Human reason only takes us so far, Tate offers; people need to find what, if anything, they can control. The torturer is validated by serving the Queen; the prisoner sustains himself by maintaining some abstract moral high ground. We readers don’t know the stakes, so beyond perhaps a general disapproval of torture, we don’t even know which side we’re on. It’s trancelike; life, we’re reminded, is a waking dream. War itself seems the enemy, but war is initiated by the same sense of confusion and powerlessness it generates.

So in Tate’s world, Big Brother too is a symptom. Perhaps people need government conspiracies in order to feel that something is being controlled. Someone has power. Perhaps we create problems for ourselves, if only so that we can control them, or let them control us:

                                                    …I want to have my wits
 about me to know what’s going on. Maybe nothing’s going on,
 just mass hysteria, waves of it sweeping over the country, people
 whispering, then screaming, something is invading their lives,
 stripping them of everything, covering them with spiders. The
 fear grows and crushes them. They barely have the strength to
 visit their doctors, who give them pills that make them happy.
 And then they become addicted to these pills, and are terrified
 of running out or being cut off.

Maybe the people are afraid and crazy; maybe the best way to control them is to keep them feeling afraid and crazy. Either way, it’s bleak, so it helps to align oneself with a cause, sidelining innate anxieties about living a meaningless life. Power structures come and go, but the urge for power will never leave us:

                               “This World Peace stuff is a load of crap,”
 I said. “Men are killing each other all over the globe. That’s
 what they do. They hate each other over land, religion, money,
 whatever. It’s a way of life. What are we supposed to do, take
 that away from them?”

An impossible war for peace, then, is the human predicament. And folksy Tate offers plenty of humans; you’ll meet Clifford, Joaquin, Mavis, Darcy, Jasper, Lester, Jones, Kimball, Jennings, Jaffee, Brian, Uncle Raymond, and dozens more, even Phongsri, who “lived in a very tiny world / but he knew how to blow it up.” Even from the relative safety of the homefront, individuals are thick with impending horror. In “Honey, Can You Hear Me?”, a confused husband thinks he and his wife have plans to go out for the evening, and says, “It will be wonderful to be there tonight”:

             “We’re not going anywhere,” she said. “I meant here. It
 will be wonderful to be here tonight,” I said. “A little romantic
 night at home,” she said. What did she mean by “nomadic?” A little
 nomadic night at home. There were times when I worried about
 Alison.

There is confusion and miscommunication here that only the omniscent reader (or writer) is privy to. Perhaps the husband could reroute his confusion by joining the military and fighting for an ideology. But sometimes, even loyalty to a cause can’t deceive someone long enough for him/her to forget s/he too is confused. Confusion permeates the battlefield, too; in “The Enemy,” a man confesses that his life had been “squandered” until he joined the army: “I was an ideal / soldier… There / was nothing I wouldn’t do to please my officers.” Yet when we see him in battle, “right” and “wrong” break down:

               I said to Kansas, “What are we doing wrong?” He
 said, “You still don’t get it, do you? We’re the enemy.” I was
 confused.

In The Ghost Soldiers, war tries, but can’t but provide what, say, professional sports provide: battle lines. Meaning, clearly defined. A war vet in the supermarket is interrupted by a woman who claims he “saved her village.” He’s hard pressed to see it that way, or to see it at all, but she insists:

                                                     …“No, that’s not true. You
 were so brave and courageous,” she said. “That was a long time
 ago. I have forgotten many of the details,” I said, and tried to
 push past her.

Perhaps he’s right; the next person he bumps into says, “I ought to break your neck / right here in front of everybody, you low-down, vicious killer.” Rightness then amid nothingness and confusion has to do with perspective, and little else.

This tension is also implicit with Tate’s forward-minded formal considerations. Each poem is indented, and has the look and feel of a prose poem, but is in fact broken into lines. There a slow swell at work; while individual poems maintain singular line-lengths, line-lengths from poem to poem swell gracefully, and tend to get longer as the book proceeds (as they did in Return to the City…). Here we have the ebb and flow of tension, tension too shy and fearful to step out of line and become rage. They are poems of strong and secretive rhythm, poems as hidden and fearful as Tate’s narrators. Lines disguise themselves; they break at odd moments, the result of a mysterious compliance to order. Tate is the only poet of his stature that insists upon yet conceals invention in this way.

I should note again that The Ghost Soldiers is not exempt for the meandering I mentioned in the beginning. Does Tate make it up at random as he goes along? Charles Simic seems to think so: “To write a poem out of nothing at all is Tate’s genius…just about anything can happen next in this kind of poetry.” Some poems become boring or inconsequential as they progress. In others, the poet too plainly writes himself out of the poem; in “Map of the Lost World,” for example, our narrator describes interesting objects that he finds while cleaning his house. He then sits down to think, and concludes by likening his contemplation to “pulling a yak over / a mountaintop, hauling water and rice to a dead wise man, / who knows nothing, says nothing.” Literally, the man is sitting on his couch. Early on, the poem is tastefully peppered with nostalgia. But Tate’s poems are so deeply metaphorical by themselves that when a narrator starts making his own yak and rice metaphors out of the blue, the results are uninteresting.
 
But the improvisational vibrations in these poems tend to arrive flush with their subject matter, as if they too are written purely from powerlessness and confusion, and stand as an experiment; the poet sits as scientist creating hypotheses, looking for something–and somehow maitains his charm throughout. What he finds is what Wallace Stevens found: imagination (incidentally, Stevens supplies the book’s epigraph: “The paratroopers fall and as they fall / They mow the lawn.”). He creates a world and controls it the best he can. Sometimes his findings are insignificant, but in more than a few cases, they are as palpable and meaningful as the sacs in your lungs, as whatever it was you dreamt last night. In the end, the ideal answer to Tate’s challenges is a form of personal responsibility: “What a desperate creature man is, or, no, / not man, I am.” Man, not men, woman, not women. Individuals may seem powerless, but the extent to which they can control their own actions is the extent to which they can control anything at all.

*


Fire to Fire: New and Selected Poems

Wednesday, November 19th, 2008

by Mark Doty
HarperCollins 2008
Reviewed by John Deming

7.5

“I am nowhere near the end of my work.”

doty coverIt’s interesting to consider the netherworld of the “new” poems in a “New and Selected” book of poetry. Usually there aren’t enough “new” poems to constitute a “new” book by itself, but enough of them to render fresh a book of oldies—to simultaneously provide longtime fans a reason to make a buy, and to give new readers the big picture.

Longtime Mark Doty readers who pick up Fire to Fire: New and Selected Poems will delight in the first section, “Theories and Apparitions.” Its 23 new poems span 48 pages, enough to constitute a brief collection by itself. In this section, Doty does what Doty does best: fuses self-doubt and darkness with unabashed adoration for the world at large.

Take for example the closing poem, “Theory of Incompletion.” Our poet is “painting the apartment,” and it’s an “elaborate project, / edging doorways and bookcases.” As he works, our poet captures a sudden, unexpected moment of elevation. He listens to something great on “the cable opera station” and is pinched by euphoria: “either it’s the latex fumes or the music itself / but I seem never to have heard anything so radiant.”  He is reinvented, however briefly; the poem articulates one of those rare occurrences where everything lines up and yields hope, inspiration:

 …And then there’s barely a beat

 of a pause before we move on to Haydn,
 and I am nowhere near the end of my work.

It isn’t easy for a poet to capture contentment rather than longing, or to capture mood where the only “longing” is for things to continue exactly as they are. The only recent comparable example I can think of is Eireann Lorsung’s poem “Prayer,” which concludes her 2007 debut, music for landing planes by: “let this morning while ice / breaks deep in bay go on / and on let it     yes    let it…” Both poems are hopeful, but not sentimental, and they are better for it. The speaker in Doty’s poem could keep painting for eternity, as long as that radio keeps playing. And of course, metaphors abound when he is “nowhere near the end” of his “work”—work of writing, work of living. “The wide wings of the present tense,” in the words of B.H. Fairchild.

If nothing else, Fire to Fire represents Doty’s emotional range, intimacy and precision. Somehow, he’s able to adore without being trite; he’s able to elegize without committing himself to despair. Small pleasures are an appropriate counterbalance to the horrors of this world. He is able to focus, for example, on “A Green Crab’s Shell,” which he notes is “Not, exactly, green: / closer to brine.” He is aware that “We cannot / know what his fantastic / legs were like—”, but apparently we can be sure that they were fantastic. By the end, of course, he finds human metaphor in the shell:

 What color is
 the underside of skin?
 Not so bad, to die,

 if we could be opened
 into this—
 if the smallest chambers

 of ourselves,
 similarly,
 revealed some sky.

There is almost a Mary Oliver-like adoration for nature and nature’s hints about beauty, life, death, etc.—but there is also a sense of mystery, a Charles Simic-like love of small objects and the bounty of meaning they imply. Optimism and dense unknowing cooperate in Doty’s world. 

It’s hard to find anyone who has a bad thing to say about Doty’s poems. He can be harsh and modernist, he can be intellectual, he can be pretty. His best poems can devastate. This book will, in all likelihood, win the National Book Award tonight (unless Bidart has his Day), but Doty doesn’t require the distinction. What he does require, for readers, is perhaps a certain mood, something between general sadness and general optimism. For Doty, fleeting epiphanies—moments where we access beauty—tend to make what Simic calls “the impossible human predicament” worth the trouble. If you aren’t in the right headspace, Doty won’t ring your bell. 

But this book should be standard for anyone who hasn’t encountered him yet. Those who know him well ought to own it for its generous selection of new poems, but maybe they can wait for what will inevitably be a gorgeous paperback. 

*