Posts Tagged ‘Ken L. Walker’

Coldfront Magazine at the NYC Poetry Festival

Wednesday, July 27th, 2011

Even though we have mentioned The First Annual New York Poetry Festival in a previous post, we figured it couldn’t hurt to mention it again.  This Saturday and Sunday the two day poetry festival will populate Governors Island- a quick free ferry ride away from NYC/BK/NJ.

We’d also like to remind you that Coldfront Magazine will take part in the festival. On Stage 1 of the Commodore from 12:30-1pm Coldfront’s founding editors, John Deming, Melinda Wilson and Greame Graeme Bezanson will be joined by POP Editor Jackie Clark, News Editor Steven Karl (me), and Video Editor DJ Dolack.  Come out to the festival, drop in on our reading and say “hi” to us afterwards.

If you find yourself in Boston definitely check out the Boston Poet Tea Party featuring Coldfront’s Features Editor, Ken L. Walker.

ALL NEWS


First Book Launch Party for New Content Series

Thursday, July 7th, 2011

On July 8th at 8pm in Bushwick, a new and highly intriguing Brooklyn press Content is launching its first book, Elizabeth Zoë Lindsay Drink Fanta by Jon Leon. Content claims that it is a “book series of fixed dimensions and page count.”

Leon is a widely published writer (he has a book out soon from Futurepoem) and publisher (see Wrath of Dynasty) and artist. This particular work which Content has inaugurated into the SPD ether is legitimately innovative and particularly seeks to contort a genre within a genre. It’s an art-book meets book-of-poetry species-bender of fixed photographs sequenced into harshly silent vignettes to rouse the likes of Zizek, Baudrillard, DeBord, porn stars, glam-seekers and bored bankers. The photographs are captionless but scream a high frequency of things about society’s thirst for glamour, sex appeal, seduction, and scandal which then filter their way back through the eyes of the reader. The way glamour always seems to work is by return-slapping the viewer in the face. The oddest and best thing here, is that Elizabeth Zoë Lindsay Drink Fanta, though laid out as an almost narrative of images, can easily be viewed as a collection of poems.

Get out to Bushwick Friday night and find out more.

ALL NEWS

Ken L. Walker


spotlight: Travis Nichols

Tuesday, June 28th, 2011

The Dark Arts, That Is

Interview by Ken L. Walker

***

A preferential statement is awfully difficult to make because, as Foucault writes, it is only etched into a culturally temporal concrete.  It is, in actuality, systems of discipline that coerce us to believe our statements are eternal. In fact, they’re dead once they reverberate into the ether. Nevertheless, some statements reverberate into an individual’s memory, and there live on, at least until Alzheimer’s sets in. Travis Nichols performed this feat when he wrote one of 2010′s best lines — “Poetry is an ovary with an eyeball in it.” That comes from the poem “March 21, 2003” and the collection See Me Improving (Copper Canyon Press, 2010). That line, seemingly, sums up the methodology with which Nichols consults the page — a constant process of waking up within the possibility of the lack of a true waking state. In his first collection of poems, Iowa (Letter Machine Editions, 2009), Nichols comparably wrote, “All I had to cure was the boredom, but it never moved.”

Both his books of poetry attend to the necessary timeliness of the statement, yet the poems in both extend themselves in different forms. Nichols is a trickster, a narrative breaker, a taunter who may either be smiling or smirking. Whoever can tell is lucky. He lightens the load on everything heavy, drawing attention to its innocent subconsciousness torn down by the not-so-innocent actuality that being smaller isn’t painful but funny, that dying isn’t an end or a sleep but a “new, strange dream.” Nichols, unlike most folks (Foucault would be proud), never seems to be afraid that his statements are representatives of him, aware that behind the statement or the declaration is a life that hides or sleeps or produces boredom. That’s where it’s at. There’s a ubiquitous level of deceptive mockery which poses as though it doesn’t come back around to a mockery of self, a la many of the great latter New York School poets.

Nichols lives in Chicago and is an editor at The Poetry Foundation. He’s also published a novel on Coffee House Press. We exchanged e-mails for about a month and compiled the following conversation.

***

KW: You have interviewed quite a few hefty hitters, namely John Ashbery, James Franco, and Rachel Zucker. What do you think an interview should do/get at/attempt/succeed at?

TN:  There’s a school of thought that poets (or novelists, or painters, or musicians, or, sure, macramé enthusiasts) shouldn’t be interviewed, that they should say what they have to say in the work itself, and after the work gets “out there,” the poets and macramé enthusiasts should maintain a respectful silence in the face of the ensuing criticism.  Is this true?  Sometimes.  I’ve read my share of Paris Review and Crafts ‘n’ Things interviews that I sure wish I hadn’t.  But other times, it’s nice to read the poet or macramé enthusiast in conversation.  In the same way it can be nice to read blogs, or diaries, or letters, because some people have a gift for conversation and writing-as-thinking-on-the-fly, though, yes, sometimes they have this gift and not so much the poetic/macramé gift.  And charming (or “controversial”) interview subjects often get more attention than good poets (okay, forget macramé for now) who freeze up in the spotlight.  In this interview I could say “Poetry is an ovary with an eyeball in it,” but I’d rather say it in my poems, which I hope are more interesting than anything I might say here. But why do I have to choose?  I don’t, but I think in dichotomies because I went to thinking school.  Anyways, I do think interviews can contribute to the environment of impoverished criticism, because everybody (me included!) wants friends and/or employers.  But all that aside, one thing I think your interviews (in particular) do really well is to get poets to come into your headspace a little bit, to drift from canned classroom/AWP panel answers about poetry into, let’s face it, some pretty funky territory, which I hope we’ll enter in here at some point.

What kind of films were you watching when you were writing/revising See Me Improving?

The earliest poem in the book is from 2001 (when I was 22), and the last is from, I think, 2009 (when I was 23–no, haha, just kidding–30), so I watched a lot of films in those 8 years.

Earlier, when I lived in a flophouse in Northampton, Massachusetts and had a borrowed combination VHS/TV unit propped on a milk crate, I was fascinated with Claire Denis, how in a film like Beau Travail or Chocolat she would let the camera linger well past the human-action of the shot, building atmosphere and a rapport between the viewer and the scenery.  I guess like Antonioni did, but her version has a little less black-and-white angst than he had.  Anyways, poems like “Blue Prince of Breath” float in that area, as well as “First Light at Lascaux,” which actually has a scene from Truffaut’s Small Change nestled into it.

Antonioni’s final shot in Blow Up does that so well. What do you think, then, of Ashbery’s “Forties Flick”?

I had to go look it up, and, of course, it’s a great poem.  Fucking Ashbery.  It’s like, what do you do?  You can’t ignore him and not read him or willfully misunderstand him like the hobo train of anti-intellectual jackasses do, but his style is so seductive that any sensitive reader will be drawn to it.  That Grand Guignol lamentation mixed with some everyday doofus thinking it through.  I shake my fist at it and let out a profound sigh, which you won’t have heard or seen but I’m telling you about it anyway.  Maybe the best thing to do is just to embrace the suffocating pillow?  Not a bad way to die. What do you think of “Forties Flick”?

I think it triumphs where many Ashbery poems confuse, contort or fail, in the sense that it is his presentation of a scene (a noir scene, at that) where the triangulation of poet-reader-object/subject is so clearly and crisply provided that he is probably in the scene. The passage of time slows and simultaneously expands the dimensions of space which helps the poet fully succeed in directing his reader, thus making the poet director and poet.

What were you reading while writing and revising this book?

I like that triangulation idea.  It does make me think of playing the triangle in music class.  What a great thing, playing the triangle!  But, yes, books:  Towards the end, I was reading a lot of Philip Whalen.  Living in Seattle, I felt his presence hovering around my daydreamy, freelancing-from-home days since he was a very Pacific Northwest writer and also a great daydreamer.  I’d like to get back into that way of thinking at some point in the future, but I can’t really see it happening anytime soon since I am back in the Midwest where it’s a bit harder to snowboard.  I probably should make more of a point to wander around and do nothing, but there’s always some little fire that needs putting out.

In the flight-of-verbal-fancy stuff (“Gallant Phantoms Through the Pineapple Door”), or at least the more not-everyday imagery, I like to think my reading of people like Julian of Norwich and Margery Kempe comes through, though probably more like Philip Lamantia and some idea of Meret Oppenheim.  Since I first encountered it (and him), I’ve read and read Eric Baus‘s poetry, letting it lead me into some seriously bonkers cognition territory. And through him I’ve come to love Nathaniel Mackey for his dilation of experience.

There’s a frequent looking back over the shoulder in this book at the uncertainty of childhood — but with a twist. The twist seems to be that a boy is looking back on his boyhood, and both identifications are absurdly yet surrealistically confident. Twisted, though. Can you speak to that?

Emotion recollected in tranquility doesn’t seem quite right, more emotion recollected with an equal if not greater emotion distorting it.  I don’t know.  Wordsworth made up the idea of childhood, so now it’s become a “thing.”  Being a kid was great and sad and true, so why not use it?  It’s as good a myth as we have, and besides we were smaller, which is funny.

I’ve been thinking a lot of this lately, how a concept turns damn near into an object. Marx claimed that ideas are materials. But, even further from that, in a sort of a way that the Antarctic isn’t even there; earth controlling the mind, or at least playing tricks on it. Perception, a prisoner to limits—how the indigenous folks couldn’t see Columbus and his imperial ships but they could see differences in the current of the water.

Wait, the Antarctic isn’t there?

What I am thinking of is something like how the earth as a corridor itself forms its own interior corridors, and allows us a certain level of perception, and we break through those corridors through technological innovation, etc—in the case of landing on the moon, breaking the “sound barrier,” and climbing mountains and especially living in the Antarctic (where clearly human beings are only equipped to live if they have the right technological innovations; if a human being were naked in the Antarctic, he or she would freeze to death in no less than 36 minutes). As well, when European colonists first landed, indigenous folks told similar stories in different parts of the continent that they could not see the ships, but they could tell something insanely big was in the water because the water felt different. Perception is the real border to examine.

I like that.  The hard part is not to become so focused on the nuances of your own perception that you end up in your own private Antarctica, or so in tune with your own personal waters that you go around maniacally cursing the world for not recognizing the secret genius of your morning pee.  I really worry about that for poets, probably from having had so many “normal” (read: actually imaginative and strange but not “arty”) people tell me that they hate poetry.  I should probably embrace the hatred (“Bully for them”) but, fatally, I want to be liked.  That’s the second time I’ve mentioned that in this interview.  Why?  Do you like me, Ken?

I’d sure as hell have a Bell’s Two Hearted and a neat pour of Basil Hayden’s with you. Tell me your ideas about friendship. What should a friendship be, look like? I’m thinking now of John Berryman, Etheridge Knight, Ralph Waldo Emerson.

I had a profound experience when I took LSD for the first time, with five or six people who weren’t really my friends but whom I knew well enough to take LSD with.  Do people still have friends like this?  Probably.  Anyways, up until then, I had (selfishly) considered someone my friend only if I could rely on him or her to save me when I went into one of my frequent depressive swoons.  I was really morose and whiny, very emo, and, well, depressed, and I would do things like try to put a cigarette out on my arm just to see who would think it was a tragic waste. Very boring.  Not fun, and, in fact, I wouldn’t blame you if it made you reconsider wanting to share a drink with me . . . but wait!  I had this really awful experience on acid with these kids, and while it scared the bejeezus out of me (E=T=E=R=N=I=T=Y), it did helpfully throttle me into realizing that no one was going to save me.  No one was going to just go ahead and call off the game on account of pity (or, in the case of this acid experience, rescue me from the Aztecs with swirling eyes who wanted to suck me into the weird psychic vortex of the linoleum).  I was alone with all that emo, and I had to live with it, or not, as the case turned out to be, as I got my shit together after I built my consciousness back up and stopped being such a drama queen about everything.  All of which is to say, I feel the lesson holds true for “poetry friends.”  I love my friends (duh), but I think it’s dangerous to write for them, to hope to please them, or to hope that they will be able to save poems that I know are actually derivative failures.  No one can write the poems for you, in other words, and in the end you have to live with what you’ve put your name to, so maybe those contests that aren’t taking your manuscript are doing you a favor?  (You, in this case (as always?) means the straw-man in my mind, not you personally).   I’m certainly happy that Fence did not publish my 22-year old epic, “Hello, Bee-Thigh Mane,” because goodness knows I wouldn’t have handled it well, and, in fact, it was more fun to join my friends in feeling all superior about the stuff that was getting published at the time.  Perhaps this is really what friends are for.  As far as Berryman, Knight, Emerson, or the New York School, or the San Francisco Renaissance, I think mostly those friendships consisted of alcohol-fueled mansplaining, which I’m a little wary of (despite my prolixity in this here interview), and the good poetry happened incidentally.  Just because Frank O’Hara wrote poems during raucous lunch hours doesn’t mean every poem written during raucous lunch hours will equal Frank O’Hara’s.

Do you feel directly influenced by Surrealism? A reader could certainly take away many notions of early Modernist work from reading SMI (a bit of nonsensical Futurism, some elements of Dada, etc… and of course surrealism).

I’ve spent a lot of time with Motherwell’s Dadaist Poets and Painters, and I when I was writing a lot of these poems I was sorting through translations of Tristan Tzara and Philippe Soupault, experimenting with my own translations which were wonderful private exercises, though terrible. There’s also a thing which I’m sure you’ve noticed which is called UMass Surrealism.  Michael Earl Craig, Heather Christle, Matthew Zapruder, Natalie Lyalin, Dorothea Lasky, Noah Eli Gordon . . . we were all subjected to Surrealism Boot Camp during our first weeks in the Pioneer Valley.  They made us shout “My duck sat on a firecracker!” and to wash our socks in fur with the night nailed to our foreheads like an orange.  That kind of thing.  I have no regrets.

Forgive me for not knowing that group of contemporary poets can be summed up as “UMass Surrealism.” And I like Dorothea’s work a lot. I heard Heather read once, which was great.

Oh yes.  Umass Surrealism.  Someone should do an anthology and include Zach Schomburg as an honorary degree-holder, have the Secret Sisters do the intro in a series of two-panel cartoons, maroon boards, a CD of field recordings from old riverboat journeys along the Vistula, only barter for old copies of Lucky Darryl . . .   Anyways, yes. Dottie is a beacon for me.  I gather courage from reading her work, and from hearing her belt out her poems.  She was always great to have in MFA classes because she would read her wild poems and everyone would look around blankly, then some timid soul would say something like, “I don’t know about this ‘morning wood with its pool of sad nurses,’ . . .” This would usually lead to some guy clearing his throat to lecture us all about how you can or can’t say certain things in poems, how ‘morning wood’ is not a suitable subject for a poem unless handled with a certain delicacy and awe, advice Dottie would then gleefully ignore.  James Tate always seemed to like her, which is a boon.  It seemed easy to please Jim if you put animals in your poems, but then, for me, I would try and dump a menagerie into some ten-line piffle, and he would just look at me with those google-eyes like I was a world-class dullard he couldn’t quite believe had made it out of my baby-crib without inadvertently choking on my own tongue.

If you had to, what animal would you find best to enter into a poem?

Patrick Culliton.

When I think of James Tate, I think of that poem “Rescue” from his first book, The Lost Pilot. Love is dangerous; what is dangerous can rescue us if we’re not afraid of it. Great stuff. But, I never think of him or his followers as essentially surrealist.

I’m sure he’d appreciate that, since he has been badgered about “American Surrealism” for years, and his work, at its best, is much weirder and richer than whatever that is.

All the soluble fish dry off. I’ve always enjoyed the anthology The Dada Market; though it is not surrealism, it’s nice to look at a large open field so full of unique differences but slapped with the same grass. Basically, the label is a bit gray.

I remember interviewing Stephen Merritt of the Magnetic Fields (total disaster, by the way) and he said to me, “Smashing genre is what I do.”  Oh really?!  I would love to be the type of person who could say that sort of thing, or something like “labels are useless,” but I actually find them to be kind of useful.  I may be a shallow and evil person.  What’s The Dada Market?  Never read it.

The Dada Market is a great anthology that SIU Press put out in the nineties. It features Tzara, Man Ray, Huelsenbeck, etc…but it also displays some unusual, lesser heard of Dadaist/Ultraist poets. And that kind of poetry presented as mixtape-reading, anthologized patterns, can really help a poet struggling to alter their metaphorical capabilities. At least I find the exercises in both Dadaism and Surrealism are very helpful with pushing the envelope of an individual poet’s analogic qualities. I give it to students who need to drain cliches out of their minds and figure something new out.

I just put it on hold at the library.  I look forward to reading it.

The most intriguing poem in SMI, to me, is “Recess,” because of the abrupt turn that occurs at the end of the poem. The fable all of a sudden becomes very real and vivid and feels panoptical. Did you intend to construct it that way?

I think that one was the product of a bit too much caffeine (which I’ve recently gone back to after six whole months away.  Turns out I was even duller and more wooly-headed without it, and so now I suffer giddily in its clutches).  I got carried away by a fit of scribbles and once I was back to myself I found that I had written a poem.  It was “Recess” of the mind.  I’m glad you like it.  I wasn’t really sure if it was any good, and I still have my reservations.  But I’ve found that what I think is good during the writing process and what turns out to actually be good in other people’s eyes are radically different.  So I’m perpetually confused and disappointed by the arts.

What could “the Arts” do to un-disappoint you, to erase the jadedness they create?

Stop sucking?  No, haha, “the Arts” are great!  The dark arts, that is.

I guess I mean I’m disappointed and confused about why I persist in trying to create my version of “art” when it never quite turns out the way I had hoped.  And I’m not good at just throwing up my hands and saying, “It’s the MUSE moving THROUGH me!  I take no responsibility for what APPEARS!” (fingery majesty and then the laying of some terrible sprayed language on the world).  Monica Fambrough (great poet, also my wife) recently joked to me about how she’d like to present her most recent “project” at a reading, and then unveil a dinosaur diorama. But I think struggle is generative, anxiety productive, and so that’s why I try to also exercise and watch TV so as not to really lose my mind.  I might have tipped the balance in the wrong direction with this year’s NBA playoffs, where the radical insistence of the self happens.  I have been having some very deep thoughts about the pick and roll and FLOW, but my guess is that expressing them out loud would make me sound like someone Kenneth Koch would like to have strangled in “Fresh Air.”

 


spotlight: Chris Martin

Monday, June 6th, 2011

There Are Answers in the Trees

Interview by Ken L. Walker

***

When Chris Martin and I began brewing ideas to conceptualize a different kind of interview, we didn’t have to talk long. His newest book, Becoming Weather (Coffee House Press 2011), joins an incredible roster of Coffee House Press authors and has already been choreographed and performed by dancers as well as scored by musicians. A traditional interview highlighting the work of the poet was not in order. The poems in Becoming Weather engage a specific kind of outlook — appreciate the unexpected, stare into the unequal and asymmetrical with an honest gaze. Readers are forced to comply with the title, to externalize their gaze into a world devastated by earthquakes, hurricanes, tornadoes, locust invasions, dwindling populations of esoteric and not-so-esoteric species. Yet, readers are also tricked to turn the external arrows around and notice the boiling rivers of disequilibrium that occur minutely and lengthily within. The book is divided into three sections (with a coda) which split philosophical brevity and stylistically-structured image-matic mini-narratives. Martin kneads readers into a zone where the unstable is acceptable. When a river rises, one can’t quite be faithful to one’s own truths and when the breeze journeys or reaps, it’s still emanating from the same unidentifiable origin. These poems inspired me to include more of my philosophical background into my own work. Finding poets who can stitch ideological repercussions into reality’s chameleon cesspool is a great thing. What the two of us did was examine various weather databases which then began to guide the questions and the foundation for each increment of the conversation. This is quite possibly the rawest “interview” I’ve ever been a part of. There is a little something for everyone — jazz, hip-hop, Gummo, the Midwest, Ireland, Japan, Nietzsche, Heidegger, Brooklyn, Queens, Iowa, and Minneapolis and the New York Yankees.

***

KW:  The HPRCC’s Weekly Nebraska Soil Moisture Report claims that “most areas [of the state] did not see much improvement.” Some farmers may be alarmed. But I think both you and Nietzsche welcome this kind of thing. One state’s soil is not a “whole body’s thought”?

CM:  The forms of farms are far from exhausted.  So much of our unconscious work involves tilling and toil.  To allow some part of us to go fallow, to follow barren thought until it turns over.  Our bones systematically replace their internal structure every 13 years.  Every breath creates life and brings us one step closer to death.  Every step is but one aspect of a protracted fall.  And yet the unconscious is not incautious.

The chance of snow in Jackson, WY is “near 100%” tonight. How does one reckon with the fraction that eludes certainty?  Does the nearness of snow’s inevitability in Jackson advertise a belief in its appearance?  Is all belief a form of expectation?  Does the leftover sliver of no-snow lodge itself in the heart?

I was at the Yankee game last night and, in the middle of the third inning, it started to rain/snow/sleet. In the lights of the stadium, the rain/sleet looked like tack-nails falling mixed with (the snow) torn pieces of thin cardboard slowly tangoing toward the bleachers, toward us. This enhanced the memory of a great baseball game. I do think predictions in the modern age are slight advertisements. Check back in later with your nearest newscaster and believe their smile like it were a religion. Impending doom. Canned goods. Bottled gallons of water. Why is it snowing so late in the season? The season of what? Expectation, I am starting to see, ruins everything about being, as well as, simply hanging around the moment like the orangutans we used to be. Don’t expect. Accept.

The Nebraska Wind Monitoring Program states that “the only way to know the actual wind speed at a location is to monitor the location for several years.” So, really listening to the wind is like a good romantic partnership. Hmmm.

I’ve always thought of the wind as a kind of patient embrace.  It sweeps up the trees and swings them into dance.  It occurred to me at some point that weather is really the original artist.  The wind is a choreographer.  Rain paints the landscape a darker color.  The clouds are cinematographers looking for the perfect light and shadow balance.  Snow is almost nihilistic in its desire to collapse form and color into a single hump of white.  You can imagine Louise Nevelson staring out her window the morning after a big dump and saying I could do that.  Weather is also the only thing that keeps the human ego in check, now that we’ve killed off all our predators.  In that sense, weather has a unique relationship with humility.

The weather in Cork, Ireland tomorrow calls for AM fog.  How does the weather of the mind work?  Are our hypnopompic mornings always strewn with fog?  What would constitute brain hail?

I’d think, stereotypically (as I’ve never traveled there), that Irish seaside areas would edit that forecast as “redundant.” It’s either AM or fog. Like San Francisco. But different, too.  Then there’s the desert woman’s dream of light rain. Field trips to the city museum from the rural elementary school. It seems we are always trapped between “complete wakefulness” and “absolute dream.” This is possibly the paradox that Heidegger termed “terror.” Anxiety is one thing. Unceasing state of gray Dasein is another. Though I estimate that Irish folks have merged their foggy anxieties with music-making, songwriting, pint-drinking, and other cultural practices in order to respond to the unnoticed out beyond the sheet of un-seeing. Perhaps the rejoinder to the redundancy of a forecast is conscious counting of every dry grain for every water molecule.  This would solidify the other 87 percent of the brain and thus begin to compose the constitution of hail.

First 17 days of April, 2011:  87 confirmed tornadoes (as well as 66 unconfirmed) in 15 states, along with 3,900 reports of “severe weather” throughout the entire U.S. which has caused the deaths of more than 50 people and uprooted over 1,000 trees. This kind of rhetoric represents a drastic social need for “spectacle” but gains poetic interest when the compilers of the database say:  “final information is continuing to be collected.” Does that phrase not sum up all meteorology’s existential crises as well as science’s overall paradoxical presence?

Severe weather wreathes several in reserved theaters.  But in reverse.  Like that Built to Spill album .  All dance is born from abundance.  And the complement of body as non-totalizable system, forever overspilling with mystery in reserve.  Weather’s unknowableness is just as unknowable inside the body. For a culture that’s become (perhaps suicidally) hyper-visual, this is a disconcerting fact.  The spectacle keeps it in abeyance. What Bataille called the intolerable secret of being.  I once brought this up with a stranger at a party and she told me I must stop talking or she would puke.  We can’t see the majority of our bodies. We can’t know even the minority of our bodies’ goings-on.  We are beginning to represent a portion of it to ourselves, but that doesn’t necessarily translate into intrinsic knowledge.  The goings-on of the body, what a body does.  This is Spinoza’s great question.  Heidegger needed to dance more.  And avoid the phone.

First 17 days of April, 2011:  87 confirmed tornadoes (as well as 66 unconfirmed) in 15 states, along with 3,900 reports of “severe weather” throughout the entire U.S. which has caused the deaths of more than 50 people and uprooted over 1,000 trees.  Back atcha, friend.  Let’s talk about tornadoes.  Let’s talk about Gummo.  Let’s talk about trees. How the woods spell.

Sometimes when strangely “new” patterns begin appearing everywhere (tornadoes that killed numerous people yesterday in Arkansas, earthquakes, thunderstorms, flight delays, etc…) our collective amnesia begins to make its own storm. This is precisely what DeBord calls “commodity fetishism” and the domination of the intangible. If CostCo would sell me a tornado, or a make-a-tornado-at-home kit, I’d buy it and see what happens. Once the intangible enters the tremulous realm of the all-too-tangible, it gets real fucked up. That’s Gummo, standing in the front of the mirror like a little nihilist and lifting dumbells beyond your physical potential while your mom tap-dances behind you in your dead father’s black shiny shoes. We have no idea how to handle the tangible and so the products of the idealized/all-too-realistic tangible cut us off from ourselves once their envelopes are opened. We finally check the real mail.

Sometimes I do think of Heidegger having a Facebook page. That shit’d be hilarious. He’d have to have only above-the-neck photos or else everybody would know he’s as short as Thom Yorke. Speaking of not seeing the majority of a body. I find transcendental comfort everyday but then I feel like I’m beginning to ooze out a certain level of “false” consciousness so I merge the two — Marx and Emerson, to see what a tornado like that can do. Tell me about Gummo in light of this most recent Arkansas storm (“Arkansas residents couldn’t believe the weather they were seeing.”). April is weird man.

Gummo came to Brooklyn last summer.  I was reading in a Harlem apartment when it happened, so wasn’t present for the destruction, but things felt eerily metal when Mary and I stepped off the subway in the dark.  There was a tree in the street, but otherwise it looked like a pretty normal night.  When I left for work the next morning I could see that things were far from normal.  There were trees everywhere.  Some were sleeping in cars.  Some had ripped the awnings into throwaway sardine tops.  That’s how consciousness works sometimes.  You traipse past destruction, which hides just beneath a patina of dusk.  That’s what I was trying to say with my poem “This False Peace.”  All the newsprint was erupting with bloody splurts, but its pursed lips said otherwise.  The very word news was ripped into sinews and muscle, left flapping for all its meat flag life.  Turn on the life and the veneer vanishes.  Paul Thek has redecorated.  Nothing will ever be the same.

The website Wunderground cites “patchy frost” in Iowa City.  How does one approach a pun fashioned from radical politics? Alternatively, how might patchy frost describe theory’s relationship to criticism?

I walked around Bushwick and Ridgewood and took lots of pictures after the tornadoes hit Brooklyn last September. I have one of a headstone split in two, the trees completely destroyed in Maria Hernandez Park. Issa and I walked around for a while the Saturday after just thinking about a park that has to wait two years to have its trees replaced–ACL surgery for the green space.  I think if a Ross Bleckner painting and a Paul Thek installation had sex that’d be wonderful wunderground action, also it could be like a ouija ressurection for victims of AIDS. “Patchy fog” is like Chomsky and Foucault — all deconstructionism, no solution, no utopia. It is interesting how the news, since its inception, is probably the ugliest palimpsest project of all time; it is what we refuse and what we lie about, hiding beneath the flesh. All my journalist friends are information junkies — they pull out trump cards at every conversational event whether major or minor; they slap the underside of their forearms for more stories, more stories, more stories, more stories! A pun, fashioned from radical politics, like from the Invisible Committee or from Gilles Deleuze is simply like fingering your own anus; it’s grotesque but silently you love it, as long as you can grasp it. At its core.

Check this out: http://www.myfitv.com/videos/824466/ktvi-st-loius-army-corps-to-blow-up-cairo-levee . And, here’s the explanation, from the NY Times:  “The U.S. Army Corps of Engineers exploded a large section of a Mississippi River levee in a desperate attempt to protect the Illinois town of Cairo. It was over in just 2 seconds, so the string of blasts is repeated in this video.” I lived in New Orleans on and off for quite some time. This is imaginable. Imaginable.

I used to live by the Mississippi River in St. Paul.  There’s a famous coffee shop in Minneapolis called Muddy Waters.  Atmosphere raps about it.  In Becoming Weather‘s title poem, if it can be said to have one, Muddy Waters is depicted during a performance recorded by Scorsese in The Last Waltz, wringing the air and repeating, “I am a man.”  It takes several people to become weather.  A chorus of voices, swirling in their own tatters.  Biggie Smalls, arguably our generation’s Muddy Waters, name drops Cairo in his song “Kick in the Door.”

How do you save Cairo?  Blow the fuck up. Thomas Weatherly wrote a terrific book of poems called short history of the saxophone.  Who are the great weather artists of our time?  Albert Ayler?  Tim Hecker?  Joan Mitchell?

I can’t reply with Albert Ayler cause that cat ain’t of my time. “Music is the Healing Force of the Universe” is the late 60s man. I think Explosions in the Sky would be on that list for me. But, in the sense of Muddy Waters and the Notorious B.I.G. . . . well, if they had a baby (as Muddy Waters once wrote about), it’d probably look like Theophilus London and sound like Eugene McDaniels. Now that’s a tornado. Then again, Swizz Beatz sampled Muddy Waters once on a DMX track. Sampling, I think, among the remix arts, is the greatest way to enter into weather, not to necessarily become it but to enter into it, to walk into the eye of the storm, pay your respects, show your knowledge of the dialectical process (even in music) and then walk back out, head held high. The Dirty Dozen Brass Band and Mystikal are hurricane fighters. BlueSkyBlackDeath definitely make a climate of their own. But, really, I think the Anti-Pop Consortium have long been the best outer-planetary weather I’ve experienced. Life’s too fast. We need to take it slow. Get out of here every once in a while. And, get in somewhere else. The cold sunshower of Donny Hathaway.

What’s your weather artist look and sound like?

A couple years ago in an essay I wrote for Yeti, I hailed artist and friend Saul Chernick, along with Franz Kline and Janet Cardiff, as being a “seer of the veer.”  I think weather artists are probably veer seers; the one’s so close to moment’s zag that they trace change itself.  Weather is an important figure for me because it walks the talk of disequilibrium.  Gertrude Stein wields the weather of grammar.  Without dissing Anti-Pop, I’d say the best weather rap song ever belongs to Latyrx: “Storm Warning.”  Form is never more than an extension of content.  I think Lateef said that.  Storms aren’t merely about force, but about forces.  The vectors of endless collision where we all, finally, coincide.  We’re all weather artists.  Some just storm imperceptibly.

*


spotlight: Ed Pavlić

Wednesday, April 27th, 2011

The Music of Possession

Interview by Ken L. Walker

***

I saw a book with Donny Hathaway on its cover at the 2008 AWP Conference here in New York City. Judging it by its cover, I spent my last ten dollars to buy Winners Have Yet to Be Announced. The poems in that book purport themselves to be artifacts of documentary evidence—research-based poetry where a portion of the inspection is almost fictitious, non-actual, but much of it is based on gathered truths. The possibilities of creative non-fiction had finally collided with the capabilities of poetry, and in a very different fashion than Susan Howe’s work.

In his newest book, But Here Are Small Clear Refractions—a fascinating meeting ground of poetry, memoir, travel documentation (he took all the photos that appear in the book), and subtle political commentary—Pavlić connects antitheses to a single blank page. He puts two versions of the world (the overlooked and the all-too-noticeable) on display by traveling to and  observing Siu, a town on Pate Island, which is in Kenyan territory but borders on Somali territory. It is also the island where Fazul Mohammed (a most-wanted international terrorist) lived for a few months. Siu was, to a certain degree, invaded by the FBI and bombed by the American military and while the town means something to the so-called “war on terror,” it offers a unique somatic pallet to its native inhabitants. Pavlić sums this up as “the music of possession which can’t be possessed.”

…Refractions shows that a poet offers and takes serious benefits from recording excursions, especially when it’s written in that gray zone of communication which hovers between poetry and prose. Pavlić does not lack the experience, a posteriori, having lived in Alphabet City/the East Village in the early 1990s when it was a war (on drugs) zone, as well as Nigeria. He now resides in Athens, Georgia and when he came to New York late last year, we sat down and discussed his work, a little political ideology and plenty of other things.

***

KW: For some reason or another, I’ve been listening to a lot of newer Keith Jarrett recently.  His compositions and live playing style always makes me think about corridors.

EP: Jarrett’s work strikes me as deeply compatible with that sort of spatial/grammatical discussion. The first 20 minutes of his Vienna Concert, for me, is an intricate and complex reckoning with certain basic functions of intellectual and linguistic activity (I’ll elaborate on these below): holding, moving, and catching. The interval about mid-way in that span where he begins to find and assert the ostinato (left hand) while repeating and altering and deepening the melodic search and commentary (right hand) is up there with the best music I know. In fact, it’s beyond music, as such, rather it’s an exploration of, as I suggest, basic and fundamental actions of mind. For me, the piece kind of loses it after 20 minutes but it doesn’t matter. I’ve got the image of Jarrett lightly playing those rhythms on, say, a reinforced concrete wall and the wall coming apart at his fingertips. In that music, I hear something like how to, say, “press but don’t push” in a way that doesn’t acquiesce to the will (there’s a corridor!) and doesn’t abdicate it (like, say, John Cage) either. I think that position is the key to engaged creative work and open presence in the world.

In your newest book, But Here Are Small Clear Refractions, you mention this idea of the possibility of a life without a vowel or a consonant.

The character sits listening to a conversation in Ki-Swahili. He’s absorbed by the tonal give and take and the rhythm made when one voice answers another. He’s already noticed a unique rhythm in Ki-Swahili where listeners respond into spaces left open by the voice addressing them. All languages do this. He can’t hear the Ki-Swahili vowels and consonants that he knows create the tonal (vowels) and rhythmic (consonants) texture of phrases and sentences in English. So, he understands he’s in a musical/verbal space that he marks but doesn’t understand. And, he thinks of that antiphonal rhythm as a physical terrain. The song of language is a political reality. Not to romanticize the work being done (the women are washing clothes by hand) but to imagine, to re-encounter, the power of daily language use in its relation to the historical speech (the men narrating the history of the village). And,of course, in relation to global political discourse and power smothering (or seeking and failing to smother) local realities and the kind of power that remain in the hands of people few would see, or admit that they see, or know how to see, as powerful. It’s very difficult to see or imagine something about people that one can’t imagine or accept about oneself.

We “um-hmm” people in English all the time. And, the jazz accompanist learns to be out of the way while “filling in windows” left open by the voice of a singer. Billie Holiday and Lester Young, for example, made a sculptural-duet out of that space. It’s interesting that you mention that moment in the book. I’ve signed a bunch of them with the inscriptions, “in a single ascending tone” or “in a duet of falling cadences.” Both of those inscriptions come from precisely that moment in the book. I think I see it as a major event in my creative life to have written those lines and an important event in my experience to have encountered them in the air around me. Possibly, I’d spent years writing those kinds of valances and cadences into my own interior, in a way, preparing myself to encounter them that morning in Siu?

Does language make walls?

Of course, words are mobilized in/as walls all around us. But, in ways even more radical than stones or brick, the connective (what Emerson called “vehicular”) reality of words betrays the ramparts people build with them. Words link. Obviously, as many have noted and as writers like Pinter and Beckett made careers of, words link indirectly as much by clunky obstruction as by anything that deserves the name “fluency.” But, they link nonetheless. Williams James observed the same about “consciousness.” Even the partitions and obstructions are links, are in the turbulence and flow of the stream, they give the stream, each stream, part of its singular character.

And, by their being, words cast shadows and so always mean much more than a speaker can intend and in ways no speaker can control. Corridor is better. I’ve long had the idea of a phrase, image, or sentence as a street or a hallway in which two people (say, writer and reader) meet. The idea came to me, strangely enough (in relation to Refractions, which is, finally, an exploration of political “interrogation”) in a poem called “Results of the Polygraph.” But, words also “hold” and “catch.” Words, therefore, perform the three basic spatial functions: holding (spherical, round: skulls, grapes); transferring (tubular, long: veins, highways, rivers); and catching (planar, flat: fins, wings, sails, leaves). Words can also create the experience of subtle and intense pressures: depths, heights. I’ve been at work for years in attempts to create a “poetry” that could “hold” (sphere), “catch” (plane), and “move” (tube) a reader’s eye in a different way. At times, I think of this literally: to write is to catch, hold, and move a person’s eye in your hand. How do that with words? I think it has as much to do with the tonal and rhythmic properties of words as it does with their meaning. And, of course, if the words don’t catch, hold, move the writer, there’s little hope they’ll do such with a reader.

Right. “No one would ask / me what I said if / I spoke any louder than this” seems a great poetic example—an interesting way to envelop the interaction between reader, writer, media, and something else, a phantom limb?

The idea of an audience of people was actually the farthest thing from my mind in writing poems. Thankfully, I’m still there! I’m not sure I’m saying what I mean, here. And, that reminds me that the line in “Polygraph” is, actually, “if I spoke any louder than this   here.”

The notion of “address.” Who is listening? I know that poems began exactly as a result of having no one (on earth) to whom I could say what it felt like I needed to “say.” And, I mean felt. And, I mean need. And, I could feel my voice accommodating and/or resisting what “people think” on the way out of my mouth. When I was young, I’d mastered that. I could gargle my voice in ways to convince people of what I wanted them to think, etc. Of who I was, etc. I’d learned to inflect a certain version of my past into the tone of my phrases. Tubes, veins. But, by the time I was, say, 26 or 27, those transactions, and my success in them, had begun to strangle me.

The version of my past inflected in my voice, true as it was, was insufficient for me. I remember when my voice began to catch, when words (really the veins behind them) just wouldn’t be there when I began to speak or when I wanted to complete a thought or punch home a point. They had been there, now they were gone. Or, if they were there and I could use them as I had, and when I did, I remember the crushing sense of regret I’d feel afterward. I didn’t understand these feelings at that time. I remember Curtis Mayfield’s line from “We People Who Are Darker Than Blue” in the back of my brain, chanting at me: “Pardon me brother, as you stand in your glory, I know you won’t mind, if I tell the whole story.” It was the pressure to expand the sphere, to hold more of the world, it needed new, wider veins.

Now I know it’s because, in fact, there IS no world out there into which I can be articulate in the way I seem to need to be articulate. And that need is always shifting. The differences in my books evince something about these shifts, I think. That’s a fact. The fact is that within certain bounds, I was fluent with my world. But, I couldn’t abide the boundaries. When I began to realize this, I thought I was losing my mind. My edge.

But, from my first actual attempts at poems, that is to find “images” and “rhythms” and “tones” rather than statements for things I could feel, for the world in my body and in my brain, strangely, it seemed that the poems created listeners to whom I could say what I felt like I needed to say, which, of course, I had to create in order to say it. And, I mean create. And, I still mean need. The best poems of mine (to me) are the ones where, somehow, in the writing and revising, it’s as if a listener appears in the distance and, as the revision comes around, she steps closer. And, when the revision goes astray, she steps back. And, when the poem really takes shape, I’ve got a new friend, for life. A friend who can actually save my life.  This has happened to me.

Tell me more about the re-appropriated Adrienne Rich title?

That phrase just fell onto the page. The full passage from the poem “Trace Elements” (in The School Among the Ruins) is:

but here are small clear refractions
from an unclear season

blood on a leaf
gold trace element in water
light from the eye behind the eye

I’d actually had a poem with that title for a few years, it was a poem composed of bits of cell phone conversations as transcribed by “operatives” (bored) at the NSF at Fort Meade, MD. I thought maybe that poem might be a book, but I think I may have given up on it. Small clear refractions. The glimpse. The peripheral vision. Hindsight. Oversight. Happensight. But, Adrienne Rich’s work takes these obliquities and works them into images that somehow are like steel beams but, at the same time, in no ways rigid. Her work makes almost dreamlike couples of things like : stability / fluidity, complexity / clarity. Dreamlike in the way that irrational (or non-rational, contradictory) elements easily co-exist in ways the “waking” mind has difficulty understanding because of the role of separation in our (unfortunate) methods for understanding. In his classic study of Faulkner, Figures of Division, the great, far-too-soon-late, literary critic James Snead, wrote that the need to “separate and distinguish” is the “aboriginal obsession of the Western mind.” I love that. In an early essay, James Baldwin wrote that the goal was to “be, not seem, outrageous, anarchical. . .”, that one must be very “disciplined, as a means of being spontaneous.” So, I hoped that Refractions could return, in a non-derivative way, the gesture from Adrienne Rich’s poem.

Because this new book reminded me of his ideologies, I wanted to ask you how you feel about Enrique Dussel.

I haven’t read Dussel but understand that his work sits in line (roughly) with writers (John Berger, Édouard Glissant, Césaire) whom I admire. Certainly, the association with Marx, Gramsci is interesting to me, of course. What’s the connection you see between Dussel and Refractions?

Your book made me think of Bartolome de Las Casas and how travel, in a way, suggests that any encounter with another culture creates a paradox of use; there is a privilege in being able to travel but you’re subtly examining how the minority that gets to do it legally. And, so, one must properly exercise that privilege. One can blindly encounter another culture or one can genuinely  trade with another culture.

Our trip was really organized by Kenyans. Last year we went back to that territory again. The reality is that those provinces of Kenya, those areas, what they call “coast province” are remote to Kenyans who live “up country.” The people on that boat were quite an amalgam (another American, three or four Kenyans, a Russian, etc.) and so everybody was really in a pretty foreign element—Kenyans as well. The up country Kenyans knew Swahili, of course, but they didn’t know Swahili on the level that the locals speak it where it’s a livelier language. It’s unplugged, un-modern, un-rural. You can get to rural in an hour from Nairobi. This is a different dimension. And, so therefore, there’s a certain powerlessness in this region because it’s so far away from the center of political power. It’s been actively impoverished by the Kenyan government over generations. But, because of its other-worldly nature, and its historical involvement with Islam and its access to the Indian Ocean, it has this cosmopolitan cultural power as a region that some people respect. It’s culturally autonomous and powerful in a away that makes people non-attentive to it which then re-gathers an attention from other factions and this helps it to become a location that attracts a lot of international, cosmopolitan traffic. To me, Mombasa is a far more sophisticated city than Nairobi will ever be. Nairobi feels a lot like Atlanta feels to me. It’s about money. Mombasa feels like what I imagine having read about 18th century Charleston or Savannah or New Orleans. In the case of Mombasa, Somalis, Indians, coastal Kenyans all densely and intensely inter-swirl with each other in the streets. One passes Mosques, Temples, Churches wherever one goes. And, certainly, relative to Nairobi, it’s notably absent of violent crime.

How do you see the way contemporary Empire operates?

I think contemporary empire operates in every way. Read The Invisible Committee’s The Coming Insurrection. There’s a lot there : “domination is a rhythm we live within.” It’s true. Predator drones in people’s Cornflakes. A tele-culture that envelopes people’s lives before they’re lived. Experience represented before it happens. I have a 3-d image of my youngest son from inside the womb. 3-d. And, he wanted out! It clearly wasn’t comfortable in there. I’m going to tell him that and show him the portrait when he’s 15. You know, “Ok, you don’t want to be here, but you didn’t want to be where you came from either and I have proof!” So, maybe I’m an emperor, too.

But, seriously, I do think that contemporary empire operates via people’s daily, articulate speech. I know that empire hates friction. Smooth asphalt. Runways, better. Fibre optics, better still. Empire functions via particular kinds of “veins.” And, I hear this in people’s speech. I’m not sure empire can operate in, say, parts of Afghanistan where the roads are rough or where there are no roads. Those recent photos in The New York Times, from the Afghan elections in September, 2010. Stuff like this :

That’s NOT empire. There’s immense power there. But, it’s not power that’s wagered its fluency in terms that empire can readily absorb as yet. In my mind, that’s the crux of what’s meant by the term “terrorist.” Energy which refuses to be absorbed into the loss of friction that empires require of subjects, all subjects. A clog in the arteries of trillionaire corporations, the ones that own the nations in whose name Empire functions. Markets need to grow. And, no one in the empires can afford to have markets growing at the pace photographed above. This may sound romantic, but I don’t think so. That photo comes from an article from Sept. 17 in The Washington Post. The headline was “Carrying the Weight of Much Hope.” That’s true. Whose? And, for what? I doubt very seriously there’s much in common, really, between the hopes in those tubs and those behind the orders of whatever US support’s going on outside the frame of the photo. “Support?” The tubs are probably from Target. . .

Veins in the brains. Wired by Empire. SAT tests and GRE exams are to intellectual and creative life exactly what interstate highways and turnpikes are to auto travel, and, for identical reasons: they both shun similar zip codes. They’re about a (always potentially at least) militarized, transportability (and interchangeability) of product. Third graders are being taught “test taking skills.” Nine-year olds. Us. Empire? I went to the mall in Atlanta looking for a shirt to wear next week. Stacey warned me about showing up on a Saturday. Wow. What a pageant. These people are serious. The Taliban and Al Shabaab might not be as militant about what they believe as are these Atlanta-based American consumers. Stacey and I had to really keep our jaws from falling on the floor. I really felt like I’d come from the village with dust on my feet and my shoes in a paper bag. The face armor, bullet-proof hair, epic nails, lips like phases of a sunset. The heels! Cleavage like ski slopes for the disappearing eye. And, all that’s just the men! There are people, and lots of them, with teeth that are white in a way no human teeth should be white. I think they wear the shades simply so the glow from their teeth doesn’t blind them. And, all races. All sexes. No one without money need exist during business hours, of course. The gargoyles lurking about in the cosmetics section of the department stores. Man. The latent violence of it, really, the pure puissance of the veneer is something I’d never felt to that degree. It’s sheer obliteration; oblivion need not apply. In a way, I think this is what’s being fought about under the American flag. And, subliminally (maybe) conscripted, the people in that mall, in fact, are far more active and engaged than the most devoted National Guard unit. Soldiers all.

This makes the region of Kenya you were in sound like a region not plagued by anomie. It sounds more than interesting as an area, a place very point-full and meaningful. It reminds me of the feeling I get when I think of Chiapas, Mexico, a place luscious, full of life, and full of revolution and full of indigenousness. And, of course, I’d love to travel there and observe and help and fight the revolution with the Zapatistas but I feel like I have an obligation to fix the streetlight on the corner and not stray too far from “home.”

I certainly didn’t show up with ideals like that. I did show up with curiosity because of the mix of an ancient way of life, or a way of life in some continuous relationship with its history, and also situatied in this deeply fraught contemporary political situation. Cruise missles flew over those islands a week after we were there. At this point in my life, I felt like I could be there and just watch it and run it thru my brain. I could kind of aim myself at it. That’s why the book comes off with the sense that I am the only person involved. I was the only poet on the boat; does that have something to do with it? Probably.

But, I know what you mean about the streetlight on the corner. I’m not sure I think I have an obligation to “fix” it. By “streetlight,” let me say I mean “human situations” at, near, in my home. I don’t think I have an obligation to fix them. But, I do think an artist can see them in ways that clarifies something hidden. And, I think, aiming myself at street corners in Mombasa or at scenes in Siu, in listening to Muhammad Kubwa, I think these things can aid in clarifying human situations (or making them newly ambiguous in ways that require clarification) closer to home.

One thing. I’m not talking about Americans who go somewhere else and come back “grateful” for what “we have.” That’s a widget in an empire talking, that’s not a person talking. I’m talking about a newly ambiguous sense of what, in fact, one has and doesn’t have. And, what has hold of me, and what doesn’t have hold of me. A language for what one actually doesn’t have, and will have to build, to contend with the consumer-sickness of inexhaustible want.

Can you expand on this passage from the interview at the end of Refractions:  “Strictly speaking, this isn’t a question of Eastern philosophy. I’m no ethnographer. . . I’m an American poet.”

It’s not a question of abdicating the “Western will.” We don’t have that right. Poetically speaking or otherwise, there is no “open field” in the United States. Fuel rods at the bottom of Walden Pond. The pages are not blank. Gary Snyder’s “Escape the human” in the life of an American reader (not in Snyder’s life, mind you) is as easily a suburban mandate as it is eco-anything. It’s not about abdication. It’s about engaging. For me, it’s much closer to James Brown than John Cage. It’s about a sensibility in a complex, intricate relationship to its surroundings. A level of articulate fluency that, in fact, doesn’t have to say a whole lot at all. As for the “ethnographic” thing, in my book, there’s no question of the poetic eye, mine, characterizing the “other” in anyway that’s not totally involved with me. It’s intra-graphic, and inter-graphic, all at once. That’s the second person address. It’s why the book is written as if the world is actually addressing the character played by “me.” “You get on the boat, you walk to Siu. . .”. And, I must say, I didn’t realize this until after the book was almost completely revised. What’s even more interesting than that, is that we argued about how to spell the name of the village on the island. Siu or Siyu. It’s spelled both ways depending on where you find the name, etc. So, we stuck with what’s on the sign at the village. Of course, who knows who put that sign there? Finally, we gave up and went with Siu.

Then, this is very wild. Four of us, including Muhammad Kubwa, went back to the islands in Dec. 2009. And, when we got off the boat at the jetty that leads to the shore (over a wide mangrove swamp) that leads to the path to the village, we saw the following painted on the wall of the jetty just where one comes up from the channel. A third spelling. So, we had Siu, Siyu, and now :

And, I thought. Well, there’s the address from my book! I wondered, having already wrote it three years ago in the narrative perspective of the book, who wrote that? And, to whom?

Within the mixture of urban, reverent, cool American cultural paradigms, is a response of anger acceptable?

Anger is necessary, of course, and inevitable. But, like fear, anger in the hands of the delusional is a dangerous and, in fact, counter-evolutionary force. It the hands of an able craftsperson, it can be a good editor. It can be a terrible late-night drinking partner. There are people for whom anger has a self-reflexive, analytical vigor, an authority. Adrienne Rich, I’m thinking of the poem “The Phenomenology of Anger,” for instance. McEnroe in serve and volley. Pure surgery. Baldwin in an essay or in an argument with his press about money. I think anger requires a kind of personal authority one can only come upon via a disciplined craft built from the inside – out according to autobiographical exigencies that come from the outside – in.

Why did you decide to move to Nigeria?

I’d been in friendships with a few Yoruba painters. It was the early 90s, much was being made of the “Afro-Centric” and the “Diaspora.” I thought a lot of it, especially the Egyptological stuff out of Philadelphia, was hocus pocus. On the other hand, I’d read Hurston very closely and could see that she really was able to be “intra-graphic” and was able to find precise diasporic connections and put them to visionary, imaginative use. So, the painters convinced me to learn the language. I did a summer’s fellowship in Florida with the great, Olabiyi Yai. And, the next year, I moved to Nigeria and lived with a painter (and his wife and son) who knew the painters that I’d known in the states. There are several poems in Labors Lost Left Unfinished set in Nigeria, 1995. It was an amazing, terrifying, and intense experience in all kinds of ways. Never before had I been that permeable, on every level, to my surroundings. Some of the images in those poems are simply journalistic transcriptions. Images such as “Open eye of a needle / you already cast the shadow / of a shinbone.” Someone who knew me whom I didn’t know, in Ife, stopped me on the street one day and simply pointed to my shadow on the ground and that’s what we both saw. The shadow of my chest on the ground had an elliptical open spot where the sun shone through. There it is, and isn’t. That kind of thing seemed to happen a lot while I was there. Events that inevitably seem metaphorical, at best, seemed to occur in literal (though one needs another word) daily / nightly life.

While both books are very different and individualized, I am interested in the choice of form you’ve chosen for both Winners and Refractions.  It refers to prosody while possessing an intense interior sonic quality. The somatics are highly intelligent yet kept on earth. It’s effective. Can you elaborate a bit on your frequent choice to engage the prosaic?

This goes back to the image from above about “holding the reader’s eye.” I think I’m trafficking in the illusion of prose. From across the room, it looks like prose, like paragraphs. Up close, it doesn’t work that way at all. At some level, I think I’m playing with the ease readers feel when they encounter prose as opposed to poems with line breaks, etc. So, I really don’t think they’re prose blocks at all. But, that’s the illusion. There’s a propulsion in the sections that belies the invisibility and referential clarity of prose. There are leaps between the period and the next capital letter that “prose” doesn’t allow.

Poetry is the action of language that depends most upon the reality of language and Prose is the action of language that depends most upon the reality of the referent. We write prose to make the language invisible in order to present to the reader the object we’re describing. We write poetry because the object we’re describing and the language we’re using are inextricably involved. We, in some way, want to emphasize the language. It’s not just what you’re looking at through the window but there’s something interesting in and on that window as well. Most of my own most useful thinking on any topic involving the differences between prose’s reality and a poem’s reality comes from William Carlos Williams’s Spring and All.

What was the original impetus for Winners Have Yet to Be Announced? How did you form the conceptual framework? Were there any impasses?

I’d lived with Donny’s music for years and years. In the early 90s while living on Avenue C in Manhattan I’d had an experience listening to Donny’s great re-make, “I’ll Love You More Than You’ll Ever Know,” it was a version of the song far more sparse than the one I knew. And, I recall questions blearing into view as I watched out the barred window and listened to that song with the bright, night city sky and the dark line of the rooftops cutting it off from view. I’d known and appreciated Donny’s music long before that, on some level. But, on that night, I’d fallen down a few levels into a kind of wondering that had to have answers.

Impasses! Well. As is the case with any really necessary creative work, work which is out for answers, provisional as they might be, that are crucial to one’s survival, I learned that the most serious answers had to be made up. Imagined veracity, nothing else would do. Often, one can find an answer in an image, and from that go searching for the question. And, every time, when you find the question and then ask it, it’s another answer. Or the truth of the answer is in the tone of the question and no where else. That’s certainly true of Donny’s music, his voice. There’s no tone like it, yet we feel it in the un-swept corners of our lives. One old man in Winners says, “he’d sing your life. . .  And, you’d sing it too, but not like that you didn’t sing it. . . .” I wrote the book to document where that kind of tone comes from.

As far as the conceptual framework? I guess all I can say is that I was out to show, I needed to show, that it’s difficult to hear music like Donny’s. To hear it, one has to travel with it, and part of “it” is inside the listener, so, to hear the song, one has to be able to leave the song to stay with the song. Does that make sense? I needed to work toward knowing that, knowing too, that there’s no way of understanding it. Indeed, that understanding is the first step away from knowing at the level I’m talking about. The intellect is WAY out of its depth. No one is smarter than his or her life. No one is smarter than Donny’s voice. It’s got more to do with feeling and trusting and listening than anything that could be called thinking. But, thinking and knowing have got to be exhausted before you can even begin trusting, that’s why it’s trust.

I was doing a talk and reading from Winners at Columbia U. And, someone asked me why it wasn’t a happier book? Why there wasn’t more joy in the book? More “community.” The question has echoed in my mind ever since. Because I think there’s a deep joy in the book, and in Donny’s music. But, it’s joy. Not what most people would call happiness. There’s community, thick as thieves. An erotic brotherly pressure. An almost sexual terror. There’s even a party or two. But, Donny’s life wasn’t a party. No one’s is. And, Donny wasn’t a happy man. And, finally, I think because of the way he was metabolically constituted, he just wasn’t a part of the partying beyond a certain (early) point. And, I thought that if I’d written the book at that level, I’d just be leaving him out, alone, all over again. And, walking away with the party crowd. And, too, the pathos is about how songs of joy, even of happiness, aren’t made from happiness. VERY rarely. Maybe never. Mostly, those songs (take Marvin, or Al Green, or Stevie, take Keats, or Baldwin, or even Frankie Beverly and certainly Anthony Hamilton) are made of pain. Pain isn’t the whole story, but it does seem to have something to do with how a work of art opens itself into the lives of other people. Something in the lining of any fluent vein. I think the importance of pain has something to do with its status as “exile” in our self-willed life. As it should be, one can’t seek pain, that’s not pain. But, it must be heard from where it is, cause it’s always there. And, the most important facet of pain, I think, is the one that comes from the overlap of people’s lives. Shared space. Those songs are made by people who are willing to feel it and who aren’t dialing up the pharmacy every time the intensity meter goes beyond terror level orange.

As for the original impetus, I remember reading an Ebony article about Donny’s death and the caption of a photo, I think, said that he was “an obviously happy entertainer enjoying his popularity.” Who, I wondered, was that ridiculous observation supposed to comfort? Whoever they are, I don’t think they’ll enjoy reading Winners Have Yet to Be Announced.

Have you ever been to the Essex House Hotel (the place where Donny Hathaway leaped fifteen floors to his sudden death)?

I’ve walked past. The real image of the Essex House I have is that I remember a photo of it, that red block-letter sign, came on after Saturday Night Live episodes in the 70s when I was a kid and up too late. I think the hosts stayed there and the deep-voiced message said something like “Accommodations in Manhattan provided by the Essex House Hotel.”

In one of our previous conversations, you frequently referred to life as something to be savored, a lot like a poem.

I think in working on poems one can access registers of life, a kind of depth beneath experience (that probably is experience) that aren’t in the same state of vulnerability and contingency that most of the rest of your life is in. So that when the other levels of life are shaking apart, which they do, if you’re living they do, and when they do, what do you have? And I’ve found that I have these riffs, rhythms and tones from poems. . .

. . . Riffs from poems that you have read and written?

Both. Yes. But, definitely from ones that I have written. And you just come back to that and say: This is real and I can get back here and then go forth from right here and go wherever I need to go. When things are falling apart, you need that.  .   .  When all the shit’s going to hell, what does one have, it won’t be anything you’ve bought, I’ll tell you that. It’ll be another order of property. Often, it’ll be something one has made. A relationship, say. Or, what I had were experiences which, in order to survive them, which is to say, in order to have (and not deny or evade) them, led me to create these riffs on a page. I know those pages were never blank. A lot had to be forced off of them (things that make a page look blank) for those riffs to have occurred in the space of those pages. Page, you know, even the word itself. . .

Your work has made me think a whole lot about the essential qualities of immediacy and how a poem demands a certain classical immediacy from its reader.

The action of the imagination can become true and that action becomes highly volatile. It is that volatility that scares people and causes them to think that imagination has nothing to do with actual experience or immediate reality. But, people are thirsty for such closeness as well. I don’t think people can live without it, I don’t think experience can happen at a distance from itself. I don’t think anyone can experience reality without the imagination. It’s all imagined, at some level. But the question is: which level of the active imagination becomes self-conscious? I think what we often do is displace that action into things that are less immediate, less immediately who we are. I don’t think it takes imagination to do that. I think it takes imagination to recuperate that distance, to re-discover the living turbulence of one’s actual life. Non-fiction and fiction doesn’t mean anything to me on that level. And, ultimately, I think one’s actual life, is only real in some relation to other lives. There’s no human reality without that.

Gray areas are more important.

Yes. But, the thing is that human turbulence isn’t gray at all. It’s vivid. It’s alive. It’s a song unlike any we’ve heard before.

***


Mean Free Path

Tuesday, January 4th, 2011

by Ben Lerner
Copper Canyon Press 2010
Reviewed by Ken L. Walker

9

“All these words look the same to me”

The “mean free path” Wikipedia page is a boringly fascinating, prosaically interesting piece of internet writing on something that is almost unintelligible because of its many percentages, graphs and physical formulas. One might need a translator. Then, there are appealing statements like this:  “A classic application of a mean free path is to estimate the size of atoms or molecules.” Oh, right. We have to estimate the size of those things we cannot see. Science remains abstract. Basically, the distance a thing travels prior to colliding with another thing is its “mean free path,” or is its love or is its significance, or is its coincidence.

This also happens to be the title of Ben Lerner’s third book of poetry, Mean Free Path, a work that closely examines the need to complete a statement, which is to say, repair a statement until it is never complete. Like his previous book Angle of Yaw, the book is divided into five sections. It begins with a poem/dedication uncannily entitled “Dedication,” which is followed by alternating “Mean Free Path” and “Doppler Elegies” sections. Nothing here is distinct, and nothing is isolated.

This is just more of Lerner’s strong suit. He is a chameleon on a tree branch, converting one subject into another and making form seem simple while it is internally complex. As Charles Olson writes: “Everything issues from, & nothing is anything but itself / measured so,” — this is much of Mean Free Path‘s device, that measuring and counter-measuring make up a better measurment than the single factual ruling one gets from a hash-mark and piece of tape.  The poems here help one to recognize that even the simplicity of random movement, beyond estimation, is fascinating to continually re-read. The book’s opening poem, “Dedication” employs this well:

For the distances collapsed.
                For the figure
failed to humanize
the scale. For the work,
the work did nothing but invite us
to relate it to
                the wall.
For I was a shopper in a dark
                aisle.

And here are the last ten:

For I had overslept,
                for I had dressed
in layers for the long
dream ahead, the recurring
dream of waking with
alternate endings
                she’d walk me through.
For Ariana.

                For Ari.

At this point, the book becomes simultaneously encompassed and directed, something with some love (poems) in it.  Then, there’s the preposition “for.” Forget that books dedicated in a traditional manner have now been shattered. This lyric of “for” bisects the notion that a thing can be given and it can also be presented—the entire history of single poems. The first fifty-seven lines of “Dedication” are for :  the distances, the figure, the work, I, the mode, the city, I, the rain, the architecture, I, my blood, my authority, I, I, I, I, and I; the last three lines are for : Ariana and Ari—the same person, dedicated to and from, made into song.

This then transitions into the first line (possible material for montage) of the first section—“Mean Free Path”—whose first line is:  “I finished the reading and looked up”.  This first part of the “Mean Free Path” sequence contains thirty six nine-line stanzas, two per page, paired. The first stanza, however, is ten lines. A tiny ode to Creeley arrives in the fifth stanza, beginning with the third line:

I like the old music, the audible kind
We made love to in the crawl space
Without our knowledge. Robert is dead
Take my voice. I don’t need it. Take my face

A noticeable creature jumps out here. Line three continues over into lines four and five, making a grammatically-correct, captivating sentence. However, lines five and six do not work out of that methodology. The lyric is hair-lined at times and shattered at others. The reader is fully engaged, given a virtual steering wheel in the very least, which culminates in the eighth stanza’s final two lines:

How the beauty of your singing reinscribes
The hope whose death it announces. Wave

And, in the fourteenth stanza’s final two lines:

All these words look the same to me
Fascism. Arrange the flowers by their price

Capitalism turns tethered words into recognizable materials, as it long has done to natural resources. Fields of words turn into factories of phrases and those factories of phrases turn into silicon valleys of broken, incomplete and newly attempted and overly used verdicts. Mass confusion, created and exercised, all the poets worn out and in love with vampires. If we wake up the conceptions of Nixon telling the populace to “sacrifice” and Bush demanding shoppers to “go out and buy,” we can see that, not only has meaning been stripped from words, but that the very actions those words represent have also become uselessly commonplace and unclothed of originality.

A computer’s hard drive can die just like someone’s grandfather. Things that begin one way return with a difference building off of its original content. No industrial without agricultural; no artificial without industrial. This is the amazing feat Lerner’s book begins to conduct—a well orchestrated conversation with contemporary society on the positioning of history, of language within that history, and of poetry within that history, something he calls the “despairing of the art.” Yet, this book is also bestowed upon his love.  Actually, nothing looks the same, fascism and capitalism honestly discussed. Arrange the flowers by their essential qualities.

Some of the most remarkable books of innovative poetry intuit and exude the ability to train a reader how to read them, but also how to generally read (anything) anew. By the time one gets to the first “Doppler Elegies” portion of the book, the normal reading eye and ear have been fucked with so much that the inherent attention one must pay to the overarching reach of the poem has been delicately heightened. Here, in the fourth segment (of eight), the captivating second of three nine-lined stanzas:

get it. I looked out
                 over Denver, but could see
only our reflection. Dim
the cabin lights. Robert is dead
Articles may have shifted
I didn’t know him. Why am I
                clapping. We are beginning
our final descent into
                A voice described as torn

Put together lines twelve, seventeen and nineteen and this opportune re-phrasing becomes possible: “over Denver, but could see/clapping. We are beginning/A voice described as torn.” Those phrases could or have return discordantly, a shuffled deck of cards, a lingual photo-album, an act of possible montage where the reader can attempt a normalized linear read or stack phrasings differently and interpret what is positioned as apology or loss — completion via re-arrangement, the illusion of fresh start.

Also, don’t overlook the re-positioning of the phrase “Robert is dead”. The Husserl-esque question “Why am I” provides a clever line break, especially when followed by “clapping” (not completed with a question mark).  The book almost needs an index of phrases so its reader can find a phrase like Robert is dead and begin to scale its various placement for his or her self. It is not choose-your-own-adventure because it is a loosely taut work, more so than the average loosely-based and highly more arbitrary works of collage, i.e. refrigerator magnets, some pieces of the Fluxus movement and Massurealism. The best poetry should be calculated; though, the best accidents crash in art; though, a crash usually occurs because of uncontrollable elements.

Lerner exercises the line break as a display of contemporary culture’s ability to focus, reflecting Nicholas Carr’s thesis of “continuous partial attention” and the onslaught of the consumer having the access to and being much quicker than mass media.  Yet, and still, mass media continues to swallow the individual consumer in its myriad of methodologies. This is one more element of superb control the book quietly donates its reader. Debord dances in his grave as Lerner exemplifies:  “We could watch /our own plane crash” ; and, even more so here:

                remnants of small fires
the eye can pull new features from
                The stars

eat here. There is a private room
                Are you concerned
about foreign energy
In your work, I sense a certain
distance, like a radio left on
Across the water, you can see
                 the new construction going up

Each one of us is too far from the source, not close enough to see its structure but we can sense it, can acknowledge its present and signify all damn day.

I have heard people criticize Lerner’s work as being too clean, too calculated and perfected, not quite loose enough, or able to break its own rules. Mean Free Path is the counterpunch to those arguments. Where there is a rule broken, there is a gorgeous phrasing. Where there is an error, it is due to a more important, overarching squabble with the poem’s formality. Where a dedication of love occurs, so does a quiet ode to those who suffer from stuttering. Lerner is brilliant at so many simultaneous occurrences that this book is going to require frequent book reviews, one for every in-depth reading.

*


spotlight: Ben Lerner

Saturday, January 1st, 2011

Interview by Ken L. Walker

To recall the first breach or encounter I had with the idea of a Ben Lerner poem: I was helping with a presentation on Angle of Yaw in my workshop at Brooklyn College and wanted to bring up the idea that poets should have more audacity—that too many seem too afraid. Lerner was firing shots at Reagan, breaking down the American response to 9/11 without pretense, cataloging the oppressive and repressive mannerisms of culture, demonstrating the blood-thirst of profiteering, and is pretty damn smart about how to attack each animal, offering up a fresh poetics to boot. Angle of Yaw wound up nominated for the 2006 National Book Award. His follow-up, the exceptional Mean Free Path, was released this year. His first novel, Leaving the Atocha Station, is forthcoming from Coffee House Press and he teaches in the writing program at Brooklyn College.

Following many e-mail exchanges, Lerner and I compiled the following conversation.

***


***

KW: What was the impetus for Mean Free Path–that is, can you explain its pre-writing, forethought, thinking stages?

BL: I think I project the fiction of a book long before I have any concrete sense of how to realize it. Retrospectively, the fiction tends to replace the reality—that I had little idea where I was going, what formal problems and solutions would arise in the act of composition, etc. But the fiction is what allows me to keep going, because it feels like premonition. I do know that after Angle of Yaw, which mainly consists of prose poems, I wanted to turn back to the line. And I wanted to experiment with more personal forms of address, not just thetourned registers of (much of) Angle of Yaw. But there’s a big gap between having those vague concerns and finding their formal measure or correlative or whatever. I don’t have any articulate sense of how that happens. I mean, I think I began describing the “stutter” in Mean Free Path as expressing an emotion that goes beyond description, and as a central technique of the kind of love poem I was writing, after I’d already written several poems in which it appeared. I was convinced by that reading, and ran with it, but the point is I’m not sure it was initially the impetus behind the technique, so much as a way of narrating the significance of the form after it began to unfold. Then that narrative became part of the book.

You seem to be committing an important act in all your books, but especially in Mean Free Path, which is training the reader how to read the work as he or she traverses it. By the end, or in a second reading, a reader has not only been trained, but assimilated. Can you speak to this?

Assimilated—that sounds a little scary. The effects in Mean Free Path are accretive. I do think a lot of the formal procedures are only perceptible over time, and so in that sense, yes, a reader has to acclimate to the form, and the form has to both make that acclimation possible and keep it from becoming total, to establish recognizable patterns and then modulate their fulfillment and frustration so they don’t stabilize into predictability. This is how I read Valery’s famous dictum that order and disorder are equal threats to a poem. While I do think that Mean Free Path teaches you how to read it, I don’t really feel like the teacher. I’m not sure I had that much control. Writing the poems might actually have been closer to reading them in the sense that I had to figure out what was possible within the constraints I gave myself, and the poems are the record of that discovery more than a mode of instruction. I’m not Milton.

That said, you’re correct that the poems in Mean Free Path are often explicit about their procedures and the thematic significance of those procedures. So there is a didactic element in the book. But as I mentioned above, that narration of form didn’t necessarily precede the form.

Assimilation is a scary thing; it’s interesting that you say you didn’t have that much control. Did you not want that much control?

Maybe it’s more that I feel that there are multiple and potentially competing orders of control. You can establish a restraint, but that decision, that form of control, forces you to make all manner of adjustments in the act of composition that you wouldn’t otherwise make. Some artists have been interested in only making the initial decision that then generates the work more or less automatically (e.g. Sol LeWitt). They outsource execution. I’m more interested in how the drama of negotiating an imposed form can be thematized, becomes part of the meaning of the poem.

Explaining the formulas for “mean free paths” in ordinary language—the magnitude depends on the characteristics of the system—can also act as intriguing metaphor. This seems to happen often with normal rhetorical explanations of dense scientific theories, in corny ways with the galaxy but in highly acceptable ways with things like bee flight patterns or, again, “mean free paths.” The Wikipedia page for mean free path could read, almost, like a prose poem. Does/Did this attract your attention at all when thinking of the framework for the book, the title?

I am interested in how science uses metaphors, or maybe I should say in how it denies its dependence on metaphors in order to secure its claims to objectivity, but I selected this title because the concept struck me as an apt trope for the poems’ formal procedures, for the line as a space between collisions, for the line as measure. And of course the title gets swept up into a connotative field in which “mean” means all sorts of things, from signification to meanness, and “free” evokes the murderous cheapening of that word by American capitalism and its permanent wars. And so on. Using the scientific phrase as an organizing metaphor for a book of poems invariably places the discourse of objectivity under all sorts of destabilizing pressures, so that in “Angle of Yaw,” for instance, you hear angel and Yahweh, metaphysical echoes behind the physics. The title focuses attention on the procedures of the poems, their motion and energy and force, but any scientific specificity is dissolved in the play of meaning, I think.

A poet (especially) takes on the task of estimating the size of infinitesimal things. As in, when a measurement is damn near invisible, one has to approximate or compare its size. Is this, to a certain degree, what is going on in Mean Free Path?

I can think of ways in which that might be true. I mean, certainly part of the goal is to use poetry to track failures of representation—hesitation, fragmentation, doubling back—in a way that can measure the experience of feeling and thinking in time. So there is a kind of measurement taking place, and what’s being measured, if not infinitesimal, is not something I can capture in any positive sense. If the relevant emotion would be falsified by any definitive statement, then the challenge for the poems is making the failures of expression expressive. And any particular formulation in the poems has a sense of being provisional, always subject to being recycled and revised by the form, and so that might be analogous to an estimate.

I think, in that sense, Mean Free Path does a great job of cutting the primary part of a statement off at the pass (“I thought you were sleeping…”), as in, recycling but revising (as you say above). Was that an intention, to reform normal opening phrases into new entities, or at least, to twist them into new statements?

Certainly a major dimension of the book looks at how phrases, clauses, etc., can recombine (or fail to recombine) into higher units of meaning. One function of the recombinatory activity of the poems is to make it very difficult to identify the “original” usage of a phrase, clause, etc. in the book. (The way lines are out of order or belong to multiple orders at once has made some readers wonder if there was a prior, more linear version of the book I then cut up and rearranged. There isn’t—that is, there wasn’t an actual original that I then distressed—but I understand how the poems imply such a source, a kind of virtual hypotext.) I wanted to give a sense of language as found—that these phrases were being worked with, cut and pasted, not generated spontaneously, whatever that might mean. Even the most direct and emotionally charged statements in the book are made out of language that appears elsewhere in other configurations. This isn’t intended to ironize the statements, but to show how expression is always also construction, a working with materials that have a history (in the book and beyond). And to make that struggle to express expressive.

What does the “Dedication” piece do for the book? Why put it in?

The stanzaic pattern of “Dedication” returns in the “Doppler Elegies,” but it returns with a difference—this is the only poem in the book that has end line punctuation, and it’s certainly the closest thing to a discrete poem in the volume. Still, it’s part of the larger formal architecture of the book: each section of “Doppler Elegies” is eight pages. Each section of “Mean Free Path” is eighteen pages. “Dedication,” since it shares the stanzaic pattern of the “Doppler Elegies,” combines with those poems to make a sequence of eighteen pages. So there is a way that “Dedication” is both inside and outside the form, a part of the “Doppler Elegies” that pulls away to perform a different function. But its presence also balances the book, making another suite of eighteen, another multiple of nine (the number of lines in each stanza in the book, depending on how you count the lines at the end of “Dedication,” another way that poem hovers between fulfilling and violating the formal rules in the book).

I liked the idea of the dedication being part of the book, not something outside it. I mean, since the entire book is concerned with finding the right form for the expression of love, it seemed like cheating to just have a prose dedication external to the poems. And it is a dedication. The “for” begins as a coordinating conjunction in a litany of reasons for despair, but the way out of the numbness and solipsism and hopelessness becomes the modulation of that “for” into a preposition, into writing for another.

The line break in Mean Free Path becomes allusion for a culture of lost attention, for broken thought patterns, stuttering, things like that. Did you intend that to be a cultural reflection of some sort in order to create a more interesting poetics within the overall text?

I think poetic form always reflects a culture. Or refracts it. And of course I think of myself as reflecting my culture, and so the fragmentation and quick changes of direction can be poetic techniques and first person states and cultural characteristics all at once. I think the way thoughts “break up” in the book is part of my attempt to track what it’s like to be in time. Instead of editing out failures of communication, the book wants them to communicate what exceeds my powers of description. But it’s also true that the poems express some anxiety about the quality of contemporary attention. Distraction isn’t always bad, however. I mean, distraction sometimes masks a higher form of attention: “You’re not listening. I’m sorry. I was thinking/ How the beauty of your singing reinscribes /The hope whose death it announces.”

The poems here are less polished than your previous works. Was that done on purpose?

The poems are less polished than much of my previous work, where polish is associated with resolution. The poems make a drama of rejecting a certain kind of polish, a certain kind of facile closure. In the prose poems of “Angle of Yaw,” where I was often trying to inhabit, if only to expose as bankrupt, the language of advertising or political doublespeak, I wanted the closural effects of those discourses to be operative in my prose poems. And yes, the striation and fragmentation was certainly purposeful, and is often described in the poems:

I decided to work against my fluency
I was tired of my voice, how it stressed
Its quality as object with transparent darks
This is a recording. This living hand
Reached in error…

One way to read these lines is: “I was tired of my voice, how it stressed this is a recording”—that is, I was tired of the degree to which a certain fluency betrays the fact that the poem is staged speech, that there have been multiple takes, and that the “voice” is a textual object that’s been carefully worked. So that Keats’ living hand was never really living, the speech was never live. But these lines, like most of the lines in the second section of “Mean Free Path,” can be read in more than one order. And in fact the stanzas can often be articulated into orders that provide a high level of resolution or closure. But you’re right: the edges always show.

*

 


Poetry in a Painting Studio: Yardmeter Editions

Wednesday, December 15th, 2010

An interview with Farrah Field, Jared White and Shelton Walsmith

How long has Yardmeter Editions been going on?

Shelton Walsmith: In April, Yardmeter Editions will be 2 years old.

Farrah Field: We try to have events once a month, but sometimes we just do it when we can. We try to keep it pretty stress free.

Jared White: Yardmeter started up as an event series in Shelton’s beautiful and cozy Gowanus studio. Shelton, poet Mathias Svalina, and a third friend, Jon Pack, started it up. Farrah was actually featured as a reader in the first event, in which Mathias read poems as well and Jon hung his photographs on the large blank dry wall in Shelton’s space.

What is your favorite thing about curating the series?

Farrah Field: Our series is generally designed to be multi-media events and I really like getting to know the artists, musicians, film makers, writers, etc. who attend and who have presented. Although Yardmeter Editions is a series, I really like it that we treat each happening as its own event.

Shelton Walsmith: And it’s an opportunity to shine light on talented artists who may or may not have other venues for their work. Everywhere, but I think especially in New York, the climate of competition is such that artists have to hit the streets and beat the bushes in search for opportunities to showcase their talent and further their careers. Having done this myself for many years, and always wishing for invitations rather than rejections, curating satisfies a larger ambition: to be a part of the New York art world by creating it on a grass roots level.

Jared White: We love being able to gather people who are doing very different kinds of work, especially in different mediums. New York is so balkanized in terms of art scenes that it is fun to bring people together who might not otherwise meet in conversation. Some of our most exciting events (though hard to plan!) have been one-off evenings in which presenters were able to collaborate beforehand – an artist responding to poets and vice versa – and we look forward to doing more of these sort of unique high-concept events in the future. The full name of the series, Yardmeter Editions, suggests our desire to play with the limits of the transitory event versus the artifact, and we’ve talked about various ways to explore this aspect further.

In particular, I think something that Farrah and I particularly enjoy (though I also find it very stressful) is exploring various ways to do introductions. We’ve tried reading whole poems by presenters, doing complicated flowcharts about the presenters’ work, recording our introductions beforehand and playing them as audio files, and performing live interviews.

Tell me about any other people who work on the series.

Shelton Walsmith: In the past Yardmeter consisted of poet Mathias Svalina and photographer Jon Pack. I think back on the people who have performed as being collaborators, for instance, filmmaker Cat Tyc has shown her work but, like Jon, remained as a technical advisor. I also feel the regular members of the audience have collaborated with us somehow, perhaps in their abiding presence but more importantly in their shared memory of events. That said the consistent force behind Yardmeter Editions is the three of us.

Farrah and Jared are writers with an enormous openness and capacity for ideas and experience. As individuals they are assured enough in their own work to concentrate attention on the writers within their immediate sphere but also to reach out and connect with the work of others outside the comfort zone. As a couple they make an irresistible stand-up act. Kind of good cop bad cop without the bad cop…Our partnership began with Farrah’s initial involvement as a performer at Yardmeter. Since then the three of us have evolved into a good shared vision. It’s exciting working with them because while they are very rooted and plugged into poetry culture they also view change/growth/development as essential to a functioning event series.

Jared White: Farrah and I are poets and so our knowledge and social network tends to lead toward other writers, whereas Shelton as a painter knows a lot of artists that he wants to invite to Yardmeter; still, Farrah and I have invited visual artists and Shelton has invited writers so there is definitely no hard and fast rule about this.

After Cat Tyc, a video artist and writer, showed her short film, “Umbrella,” for Yardmeter last spring, we invited her to help out with future events and she’s been a terrific asset in facilitating the use of a projector to show short films. Jon Pack has also been an invaluable part of Yardmeter; beyond being of the hosts, he showed work from his photography project exploring derelict Olympic stadiums in the first Yardmeter and has done amazing work at many of our events taking photographs to document these transitory occasions for posterity (and Facebook).

Farrah Field: I really like it when Shelton, Jared, and I get together to plan events. We have all kinds of ideas—we like generating ways to break away from the typical reading format. (Think about it: a reading in total darkness. It can happen!) So planning events that have artwork that speaks to what poets and musicians are doing, well, it takes quite a bit of planning.

What are the best and worst things about the venue?

Jared White: Shelton’s studio is located right on top of one of the one-hundred-year-old toxic spills that pepper the Gowanus valley. It’s such a terrible situation environmentally and an enormous worry; it seems to me to be a very positive development that these sites have finally been given superfund status so eventually they will be cleaned up. In the meantime, the superfunding of the area may stave off development and allow it to retain its gritty, arty texture amidst the surrounding neighborhoods of brownstone Brooklyn. It is wonderful to walk up Douglass St and feel like you are coming upon a secret. Shelton’s studio is very friendly and it is always such a wonderful feeling simply to be in his space. (Not to mention the unforgettable Brooklyn skyline visible from the roof.) The only downside we have found so far is that the space gets very hot in the summertime when filled up with people, but we’ve addressed this issue simply by just taking a break. We’ve talked about perhaps taking Yardmeter outdoors to a nearby park or rooftop and hopefully we may get this going next summer.

Farrah Field: I love how homey Shelton’s studio is, a space where people can present and perform without having to worry about background bar noise and that sort of thing.

Shelton Walsmith: Because the venue is my painting studio, I could go on at great length about its problems. Before anything it is my work space and a sanctuary to follow my vocation. I work there 5-6 days a week. Having a monthly event series can be very taxing when you proliferate large objects which have to be shuffled safely around on a monthly basis. New York is one of the most expensive cities in the world in which to paint. Gone are the days when an artist could find an otherwise unused cold water flat and make art for $100 a month because it’s ugly old Brooklyn. Now Brooklyn is a destination instead of a last resort. My studio is very expensive to maintain and at times, especially when we started Yardmeter I was at risk of losing it for lack of resources. However, this financial focus was one of the reasons I began approaching writers in 2008 to join forces and stage events there. The full weight of the financial meltdown was dawning and every conversation I had with artists was all gloom and doom. It was real but it was tiring and discouraging that people ordinarily obsessed with art and culture were now obsessing on “the end of art as a means to make money.” Since my space is largish (aside from a load bearing column in the center of the room which is another stone in my shoe) it is a fairly open and can handle an audience. I saw an opportunity to punch a small hole in the presiding despair with a bohemian venture that had nothing to do with money.

Despite all that, it’s a room full of possibility. Constant rearrangement (while a pain) is completely doable. There is a place to step outside and still be in touch with what’s going on inside. It’s old and has architectural details that speak to this older New York idea.

What is your favorite Yardmeter memory over the last couple of years?

Shelton Walsmith: Our most recent Yardmeter was number 13. So many magic things have happened I hesitate to isolate individual memories. The musician Snowblink sent chills down the foundation of the building. The antlers attached to her guitar created a daemon which still lives in the room. Recently playwright Kristen Kosmas did something unforgettable with clarinetist Chris Speed. Cellist James David Jacobs conducted a rousing chorus of about 40 of us singing, “You haven’t been eating scalloped potatoes for 3 days, like I have!” in row-row-row your boat-like sections. Mathias Svalina imprinted us with a pulpit style delivery which leaps to mind as the high bar established for future Yardmeters. Oh hell, all of it. I am always so pleased to be there more as an awed witness than a proud host.

Farrah Field: One of my favorite events was when painter Bari DeJaynes collaborated with three poets prior to the event. He mailed small pieces to each of the readers and on the night of the event, they each read something they wrote in response to the work Bari sent. In turn, Bari made new pieces that responded to all of the poets’ work. I loved that!

Jared White: I love how every event always offers some spontaneous energy and excitement – for instance:

– a live lottery to determine which Yardmeter audience member could go home with a piece by the New Zealand-based sculptor Kristin D’Agostino in a globe-circling artistic exchange.

– Paige Ackerson-Kiely sitting down on the steps to the fire escape during a mesmerizing reading of her poems

– Much-missed ex-New Yorkers Mathias Svalina and Julia Cohen offering readings from Denver on an abstract collaborative video piece at the event for Trickhouse

–Leah Souffrant performing a poem for two voices by reading live over a ghostly tape recording of herself

–the audience trying on necklaces designed by the poet Paige Taggart while she did a reading of her work from memory

–impromptu folk dancing to Central European gypsy/klezmer by Jeff Perlman and Patrick Farrell of Romashka

I’m always just so honored and happy to be able to invite some of our favorite writers, artists, musicians and other creative folks to come spend time with us and show us what they are working on – especially those who are coming in from beyond New York City and who we wouldn’t get to see otherwise.

photographs by: Jon Pack

** The next Yardmeter Editions will be held on Friday, December 17 at 7pm. **

Ken L. Walker


Kentucky Reading Series Report: Sarabande Books and 21c Museum Hotel

Saturday, October 30th, 2010

by Christopher Walker

If a native Louisvillian had to take an out-of-towner to a classy and hip space, the former would most likely take his or her guest to 21c. The combination museum-hotel-restaurant & bar (Proof on Main), at the corner of 7th and Main streets, is smack dead in the heart of “Museum Row” in historic downtown Louisville. 21c hosts the Sarabande Books Monthly Poetry Series on the last Monday of every month, January through October.

21c is a unique museum dedicated to collecting and exhibiting the very best work of living artists from all over the world. This mission is handled exquisitely through meticulous placement of exhibits throughout the entire building. 21c doesn’t seem to grasp the concept of a blank wall; everything in the hotel has a purpose and every inch of space is used to exemplify this idea. The galleries change approximately twice a year.

The mission and atmosphere of 21c acts as a naturally-fitting location for the Sarabande reading series, which switched locales from the Pink Door because of their complementing missions and desire to display the creative works of modern artists. Sarabande Books, a nonprofit literary press founded in March 1994 in Louisville, focuses on publishing poetry and short fiction, but also puts out some great creative nonfiction, as well. They have since garnered much renown and become a widely recognized independent publisher, releasing work by Jenny Boully, James Kimbrell, Cate Marvin, Ander MonsonAleda ShirleyJulia Story, Jean Valentine, and many others.

In the south atrium of 21c, in one conference room about the size of an average university classroom, the walls hold a border by the photography of Gabriel Wrye’s “Tout Se Moun” (or “Every Person is a Person”). It was dedicated to hosting the reading. All the chairs were filled, and the multiple pitchers of water, drank to their empty bottoms.

Every Sarabande reading opens with a musical guest; this time around it was local artist Heather Summers. She pleased the crowd of fifty plus—a few only left with room to stand—with a few original songs, a few covers, playing both piano and guitar.

The poets came next. New Yorker Jason Schneiderman read a few selections from his 2004 collection Sublimation Point, then continued on to read from his new book, Striking Surface. Schneiderman’s poetry seemed to have a necessity to be read aloud. His opening poem, the self-deprecating “Schneiderman” garnered audience chuckles. This was in juxtaposition to the majority of elegiac poems referring to his late mother. These poems, such as “Elegy I (Work)” and “Elegy III (The Kübler-Ross Joke),” displayed a realistic feeling of grief but also a sense of morbid, ironic humor.

Following Schneiderman’s reading, ex-New Yorker (now in Louisville by way of St. Louis) Jennifer Kronovet read selections from her 2009 collection Awayward. The book is Kronovet’s compilation of her experiences living in a foreign country and culture. Her masterful use of prose elucidates her culture shock in the opening poem “Weekend.” She also read a piece on the degradation of language—“Excuse Me”—and a few poems (“System”, “Basic”, “Order”) concerning motherhood.

Unique to this season’s readings have been the question-and-answer sessions. This time around, both poets discussed their involvement in a workshop with the Kentucky School for the Blind among many other taste-related inquiries.

The new season will begin on January 24th, and if the series picks up some momentum, one thing is certain: they’ll need more chairs.

Performers are listed below:



More and More NYC Poetry Readings: Storefront and Triptych

Sunday, October 17th, 2010

Storefront, a well-curated art gallery and exhibition space (about the size of a single studio apartment) on Wilson Avenue in Brooklyn has begun hosting a new series called “Literary Thursdays.”  The new series claims that it is “featuring the work of emerging Bushwick writers and poets.” The series began October 7, presenting two poets while also showcasing the final week of its gallery exhibition “Drawing on the Utopic.” Wine and food were served afterward and audience members were given the opportunity to purchase chapbooks and talk with the readers.  The two poets who read are listed below:

Matt Reeck

Paul D’Agostino

October 11 was the second installment of this season’s Triptych readings. The program was an eclectic trip of highly-accomplished poets who brought out a standing-room only crowd. The poets who read last Monday night are listed below:

Michael Dickman (The End of the West)

Matthea Harvey (Modern Life, Sad Little Breathing Machine)

John Yau (Exhibits)

**And, rather than attempt to profile the phenomenal Triptych series, I posed the following five questions to one half of the curating team, the poet and designer, Mary Austin Speaker.**

How long has the Triptych series been going on?

Triptych has been running for about two years now. It’s the continuation of Readings Between A & B, which I curated with Kaveh Bassiri for the last two years of its existence. We’re working and curating in the spirit of Reading Between A & B, but we had to use a new name because A&B’s founder moved to Los Angeles and had to take the name with her for legal reasons. She encouraged us to take the space and the time, and we wanted to keep doing the same thing, so we sort of rode the tailcoats of A&B.

What is your favorite thing about curating the series?

Creating conversations between readers. I love picking readers whose work speaks to each other in a way that they might not have thought of before. Sometimes, of course, our readers know each other very well before the arrive at 11th Street, but I try to curate a balance of expected and unexpected combinations of poets.

I also really love surprising the audience by bringing them a poet they don’t know, whose work resonates with them in a way they might not have anticipated. Most of the time we go to readings to see poets with whose work we’re already quite familiar. Booking three readers per evening in a comfy space seems to provide enough people with incentives to show up early or stay late and hear the people they haven’t heard of before.

Tell me about the other folks you work on the series with.

Kaveh Bassiri and I ran the Reading Between A&B series for two years, then founded Triptych together after that. When Kaveh left to pursue his PhD in Arkansas, I invited Justin Petropoulos (we met in the creative writing program at Indiana University), and Anne Lovering Rounds, who I met through Paul Romero at the Bryant Park Word for Word series, to help me run the series.

Anne works for Cambridge University Press and had been helping to run a nonprofit music organization, and Justin had been working on political campaigns for the Democratic party. When I found out each of them were looking for new opportunities in the poetry community, it seemed like a very obvious choice. They’re both excited about the opportunity to speak publicly about poets they admire, and I find that between the three of us we cover enough aesthetic territory to keep things diverse.

We each introduce one reader per evening, and the background work of sending out emails and printing flyers and hustling for publicity is a bit more spread out.

Best and worst things about the venue?

I love the 11th Street Bar. It’s intimate, comfortable, low-lit, casual, centrally located, easy to find. It’s the kind of place you can feel calm about approaching someone whose books you’ve read for years. It’s small enough to make it feel like someone’s home, and they have a great selection of beers on tap.

Without ever asking us to charge a cover or institute drink minimums, they’ve been kind enough to offer us their back room, and the use of the whole bar when we need it. We use their sound system (which expands to accomodate the whole bar if need be), and they’re happy to bring in additional staff when our readings are well-attended enough to require it. They’ve also been very flexible about scheduling, and they provide free drinks for readers and curators. They like poets—we feel respected and appreciated there.

The only trouble is that sometimes the readings are better attended than we expect, so we wind up with spillover from the back room and people can’t always hear if they come late and have to stand in the main bar area. Sometimes there’s some background noise to contend with, but we understand we share the space with regular bar patrons, so that’s to be expected, and it’s really a small price to pay considering how much they give us.

Your favorite memory over the last couple of years . . .

That’s hard to narrow down, but there are definitely times when the room feels very electric. I’d have to include the Reading Between A & B years in there—Yusef Komunyakaa, Hermine Pinson and Aracelis Girmay was a standout for sure. That might be the only time we’ve had someone come back for an encore at the insistence of the crowd. And one of two times we’ve had a reader sing her reading. Hermine Pinson can SING. The reading Philip Levine, Dorianne Laux and Maurice Manning gave felt epic. Susan Howe gave a lecture that opened up little doors in my brain. Mary Jo Bang gave her first reading from Elegy. Bob Hicok. Anne Waldman and Mei-Mei Berssenbrugge gave a collaborative reading. Anne Carson, Graham Foust and Misty Harper was an amazing and totally odd pairing that turned out to be magic (Anne gave a lecture— a rare treat).

I have really been delighted to discover the work of dozens of new poets by way of recommendations from readers—Chris Martin, Kathleen Pierce, Stuart Krimko and John Murillo are all poets who came to us on recommendation from readers we’d already booked.

I’d be remiss if I didn’t mention John Ashbery reading with Jeff Clark. And the indefatigable Kenneth Goldsmith, who announced to me after he was finished that he’d just given the best reading of his life. I’ll never forget him arriving in a monster coat and giant silver high-tops, grabbing the mic, and swaying back in forth, tranced out, reading from a transcript of Senator Larry Craig and the policeman who arrested him for soliciting sex in a bathroom. He mashed this up with an excerpt from his own book, Fidget, in which he wrote down every single movement of his body over the course of a 24-hour period.

I’m especially excited about our next reading—Alice Notley and her two sons Anselm and Edmund Berrigan will be reading together on November 15. They’ve only done this a few times and I’ve been hearing quite a bit of excited buzz about it. We also got a great surprise last week—all three of the readers we’ve scheduled for December 13 have been nominated for this year’s National Book Award. That’s going to be a great reading. And there’s one last, best thing—I met my beloved through the A&B series. You’ll see him in the lineup next season when his next book comes out.

—    Ken L. Walker